「以来」という言葉は、日本語でも中国語でも使われる重要な表現です。本記事では、この表現の意味や使い方、背景について深く掘り下げていきます。言語の違いや文法の視点からも解説し、読者にとって有意義な情報を提供します。
1. 「以来」の意味
「以来(yǐ lái)」は、ある事象が起こってからそれ以後の時間を指す表現です。日本語においても、同様の使用が見られますが、細かなニュアンスや使用方法には違いがあります。
1.1 日本語における「以来」の使用例
日本語の「以来」は、以下のように使われます。
- 「彼は大学を卒業して以来、仕事を探しています。」
- 「この町に引っ越して以来、たくさんの友達ができました。」
1.2 中国語における「以来」の使用例
中国語の「以来(yǐ lái)」も、同じ意味で使用されますが、文法的な構造が異なるため注意が必要です。
- 「他从大学毕业以来,一直在找工作。」
- 「自从搬到这个城市以来,我交了很多朋友。」
2. 文法的な視点から見る「以来」
2.1 日本語の文法
日本語では、「以来」は主に助詞「から」と一緒に使われることが多いです。この場合、過去の時点から現在までの継続を示します。
2.2 中国語の文法
中国語では、「以来」は前置詞「自」や「从」とともに使われます。時間を表す語句を前に置くことによって、文全体の構造が形成されます。
3. 使用時の注意点
「以来」を使う際には、過去の出来事との関連性を明確にすることが重要です。文脈によって、意味が変わる場合があります。
4. 「以来」の類義語
日本語と中国語には、「以来」と似た意味を持つ表現が存在します。
4.1 日本語の類義語
- 「以後(いご)」
- 「それ以降(それいこう)」
4.2 中国語の類義語
- 「之后(zhī hòu)」
- 「从那以后(cóng nà yǐ hòu)」
5. 「以来」を使った実践的なフレーズ
ここでは、「以来」を使った実践的なフレーズをいくつかご紹介します。
5.1 日本語での例文
- 「忙しくなって以来、友達と会う時間がありません。」
- 「その映画を見て以来、毎週末に映画を観ています。」
5.2 中国語での例文
- 「自从工作忙起来以来,我没有时间见朋友。」
- 「自从看了那部电影以来,我每个周末都在看电影。」
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn