DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

一下子 (yīxiàzi) Là Gì? Cấu Trúc Ngữ Pháp và Ví Dụ Minh Họa

Tổng Quan Về Từ “一下子”

Từ “一下子” (yīxiàzi) trong tiếng Trung có thể được dịch là “một chút”, “ngay lập tức”, hoặc “bất ngờ” trong nhiều ngữ cảnh khác nhau. “一下” là cách nói tắt diễn tả sự xảy ra trong một khoảng thời gian ngắn.

Trong văn hóa và ngôn ngữ Trung Quốc, cụm từ này được sử dụng rất phổ biến trong giao tiếp hàng ngày. Nó có thể diễn tả cảm xúc, trạng thái ngay lập tức, hoặc thậm chí là sự thay đổi bất ngờ.

Cấu Trúc Ngữ Pháp của “一下子”

Cấu trúc ngữ pháp của từ “一下子” khá đơn giản và dễ hiểu. Trong tiếng Trung, “一下子” thường được dùng để chỉ thời gian ngắn và mang ý nghĩa bất ngờ hoặc đột ngột.

Cấu Trúc Sử Dụng

Có thể dùng “一下子” trong các câu như sau:

  • 主语 + 一下子 + 动词 + 补语 nghĩa của 一下子
  • 主语 + 一下子 + 就 + 动词

Ví Dụ Minh Họa Cho Từ “一下子”

Dưới đây là một số câu ví dụ minh họa cho cách sử dụng từ “一下子”:

Ví Dụ 1:

她一下子就明白了。

(Tā yīxiàzi jiù míngbái le.)

– Cô ấy ngay lập tức hiểu ra.

Ví Dụ 2:

一下子下雨了。

(Yīxiàzi xià yǔ le.)

– Đột nhiên trời mưa.

Ví Dụ 3:

我一下子吃完了。

(Wǒ yīxiàzi chī wán le.)

– Tôi ăn xong ngay lập tức.

Thông Tin Liên Hệ

Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

“DAILOAN.VN – Du Học, Việc Làm & Đào Tạo Tiếng Trung”
🔹Hotline: 0936 126 566
🔹Website: https://dailoan.vn/
📍117 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
📍Cổ Linh, Long Biên, Hà Nội

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo