「一如既往(yī rú jì wǎng)」という表現は、中国語に由来し、英語では「as always」や「as usual」と訳されます。この表現は、何かが変わらずに続くことを示すときに使われます。具体的な意味や背景について詳しく見ていきましょう。
一如既往の基本的な意味
この言葉は、個人や状況が以前と同様であることを示すためのものです。例えば、人の行動や態度、物事の進行などが変わらないことを強調します。
言葉の成り立ち
「一如既往」は三つの部分から成り立っています。「一」は「同じ」、「如」は「のように」、「既往」は「過去の状態」を意味しています。この三つが組み合わさることで、「以前と全く同じ様子である」というニュアンスが生まれます。
一如既往が使われる場面
ビジネス環境での使用
ビジネスシーンでは、会社の方針やサービスが変わらないことを保証する際に使うことがあります。顧客に対して一貫性を示し、信頼を築く手段として重要です。
日常会話での使い方
友人との会話など、カジュアルな場面でも使うことができます。例えば、「彼の性格は一如既往だ」と言えば、「彼の性格はいつも変わらない」という意味合いになります。
一如既往の類義語と対義語
この表現にはいくつかの類義語があり、たとえば「変わらない」「常に同じ」といった意味で使われます。一方で、対義語には「変化する」「進化する」などが挙げられます。
一如既往を使った例文
実際にこの言葉を使った例を見てみましょう。
- 「彼女のサービスは一如既往で、いつも素晴らしい。」
- 「この会社は一如既往に、顧客のニーズに応え続けています。」
- 「私たちの友情は一如既往で、変わりません。」
まとめ
「一如既往」という表現は、変わらないことを示す強い言葉です。ビジネスや日常会話の中で、信頼性や一貫性を示すために有効に使われています。言葉の背景を理解することで、より深いコミュニケーションが図れるでしょう。
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn