DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

上门 (shàng mén) là gì? Khám Phá Cấu Trúc Ngữ Pháp và Ví Dụ Sử Dụng

上门 (shàng mén) là một từ trong tiếng Trung rất phổ biến, thường được sử dụng trong cuộc sống hàng ngày. Trong bài viết này, chúng ta sẽ tìm hiểu về ý nghĩa, cấu trúc ngữ pháp và cách sử dụng từ 上门 trong các câu ví dụ cụ thể.

1. 上门 (shàng mén) là gì?

Từ 上门 (shàng mén) có thể được dịch là “đến cửa” hoặc “đến nhà.” Từ này thường được sử dụng để chỉ hành động một người nào đó đến thăm, đến giao hàng, hoặc mang một dịch vụ đến tận nơi mà không cần khách hàng phải đến nơi dịch vụ.

2. Cấu trúc ngữ pháp của từ 上门

Từ 上门 gồm có hai phần: 上 (shàng) và 门 (mén).

  • 上 (shàng): có nghĩa là “trên,” “lên,” hoặc “đến.”
  • 门 (mén): có nghĩa là “cửa,” “nhà.”

Cách kết hợp của chúng tạo thành nghĩa là “đến cửa” – tức là đến một địa điểm cụ thể nào đó, thường là nhà của ai đó.

3. Đặt câu và lấy ví dụ minh họa cho từ 上门

3.1 Ví dụ 1

我今天会 上门 看你。
(Wǒ jīntiān huì shàng mén kàn nǐ.)
(Tôi sẽ đến thăm bạn hôm nay.)

3.2 Ví dụ 2上门

快递员会 上门 送快递。
(Kuàidìyuán huì shàng mén sòng kuàidì.)
(Nhân viên giao hàng sẽ đến giao hàng tận nơi.)

3.3 Ví dụ 3

他在家等电话修理工 上门
(Tā zài jiā děng diànhuà xiūlǐ gōng shàng mén.)
(Anh ấy đang ở nhà chờ thợ sửa điện thoại đến.)

4. Kết luận

上门 (shàng mén) là một từ rất hữu ích trong giao tiếp hàng ngày, đặc biệt khi diễn tả hành động đến một địa điểm cụ thể. Việc hiểu rõ cấu trúc ngữ pháp và cách sử dụng từ này sẽ giúp người học tiếng Trung giao tiếp tự tin hơn.

Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

“DAILOAN.VN – Du Học, Việc Làm & Đào Tạo Tiếng Trung”
🔹Hotline: 0936 126 566
🔹Website: https://dailoan.vn/
📍117 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
📍Cổ Linh, Long Biên, Hà Nội

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo