Giới thiệu về 何苦 (hé kǔ)
何苦 (hé kǔ) là một cụm từ trong tiếng Trung Quốc, thường được dịch sang tiếng Việt là “cớ gì phải chịu khổ”. Cụm từ này thường được sử dụng để diễn tả sự không cần thiết phải chịu đựng hoặc gánh nặng mà người khác tự đặt lên mình.
Cấu trúc ngữ pháp của từ 何苦
1. Cấu trúc cơ bản
Cụm từ 何苦 bao gồm hai phần:
- 何 (hé): Có nghĩa là “cái gì” hoặc “tại sao”.
- 苦 (kǔ): Nghĩa là “đau khổ” hoặc “khổ cực”.
Khi kết hợp lại, 何苦 mang tính chất hỏi về lý do tại sao ai đó lại chọn con đường khó khăn trong khi có thể có lựa chọn khác dễ dàng hơn.
2. Cách sử dụng trong câu
何苦 thường được đưa vào câu hỏi để thể hiện sự ngạc nhiên hoặc chỉ trích một hành động nào đó. Ví dụ:
- 你何苦要这样做? (Nǐ hé kǔ yào zhèyàng zuò?) – “Tại sao bạn lại phải làm như vậy?”
3. Ví dụ và ứng dụng
Dưới đây là một số ví dụ cụ thể hơn về cách sử dụng 何苦 trong các tình huống khác nhau:
- Đối thoại hàng ngày:
A: “我为了这件事情哭了很久。” (Wǒ wèile zhè jiàn shìqíng kūle hěn jiǔ.)
B: “何苦呢?” (Hé kǔ ne?) – “Tôi đã khóc rất lâu vì chuyện này.” “Tại sao lại phải như vậy?” - Trong văn thơ:
“何苦为情狂,何苦为爱恨。” – Nghĩa là “Cớ gì phải điên cuồng vì tình, cớ gì phải khổ vì yêu ghét.”
Tổng kết
何苦 (hé kǔ) không chỉ là một từ đơn thuần mà còn mang theo ý nghĩa sâu sắc về cuộc sống và những quyết định mà mỗi cá nhân phải đối mặt. Việc hiểu và sử dụng thành thạo cụm từ này có thể giúp bạn giao tiếp tốt hơn trong môi trường nói và viết tiếng Trung.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn