Giới thiệu chung về 傲慢 (àomàn)
Trong tiếng Trung, từ 傲慢 (àomàn) mang ý nghĩa là “kiêu ngạo” hay “có thái độ kiêu căng”. Đây là một thuật ngữ thường được sử dụng để chỉ những người không biết khiêm tốn, có một cái tôi lớn và không chấp nhận những ý kiến khác biệt. Trong xã hội hiện đại, sự kiêu ngạo có thể gây ra nhiều hệ lụy không tốt cho mối quan hệ cá nhân cũng như công việc.
Cấu trúc ngữ pháp của từ 傲慢
Từ 傲慢 (àomàn) là một danh từ trong tiếng Trung, có thể được sử dụng trong nhiều cấu trúc ngữ pháp khác nhau. Dưới đây là một số điểm quan trọng về cấu trúc của từ này:
1. Sử dụng như danh từ
Nó có thể đứng một mình như một danh từ. Ví dụ: “他的傲慢让大家都不喜欢他。” (Tā de àomàn ràng dàjiā dōu bù xǐhuān tā – Sự kiêu ngạo của anh ta làm mọi người không thích anh ta.)
2. Kết hợp với các động từ khác
Từ này cũng có thể đi kèm với các động từ để mô tả tính chất hoặc hành động của ai đó. Ví dụ: “他表现出傲慢的态度。” (Tā biǎoxiàn chū àomàn de tàidù – Anh ta thể hiện thái độ kiêu ngạo.)
Ví dụ minh họa cho từ 傲慢
Dưới đây là một số câu ví dụ sử dụng từ 傲慢 (àomàn):
Ví dụ 1:
“在工作中,傲慢只 khiến bạn xa cách đồng nghiệp.”
(Zài gōngzuò zhōng, àomàn zhǐ qǐng nǐ xa jìng tóngshì. – Trong công việc, sự kiêu ngạo chỉ khiến bạn xa cách đồng nghiệp.)
Ví dụ 2:
“她的傲慢让很多人 không muốn làm bạn với cô ấy.”
(Tā de àomàn ràng hěnduō rén bù xiǎng hé tā zuò péngyǒu. – Sự kiêu ngạo của cô ấy khiến rất nhiều người không muốn làm bạn với cô ấy.)
Ví dụ 3:
“我们应该 tránh thái độ傲慢 trong giao tiếp.”
(Wǒmen yīnggāi zhànq ūn àomàn zài jiāotán. – Chúng ta nên tránh thái độ kiêu ngạo trong giao tiếp.)
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn