Trong quá trình học tiếng Trung, 儘管 (jǐn guǎn) là một từ quan trọng thường xuất hiện trong giao tiếp và văn viết. Bài viết này sẽ giải thích chi tiết ý nghĩa, cách dùng và cung cấp nhiều ví dụ thực tế giúp bạn nắm vững cấu trúc ngữ pháp này.
1. 儘管 (jǐn guǎn) nghĩa là gì?
儘管 (jǐn guǎn) là một liên từ trong tiếng Trung có nghĩa là “mặc dù”, “dù rằng” hoặc “cho dù”. Từ này thường được dùng để diễn tả sự tương phản giữa hai mệnh đề trong câu.
Ví dụ về 儘管 trong câu:
- 儘管下雨,我們還是去爬山了。(Jǐn guǎn xià yǔ, wǒ men hái shì qù pá shān le.) – Mặc dù trời mưa, chúng tôi vẫn đi leo núi.
- 儘管他很忙,他還是每天給我打電話。(Jǐn guǎn tā hěn máng, tā hái shì měi tiān gěi wǒ dǎ diàn huà.) – Dù anh ấy rất bận, anh ấy vẫn gọi điện cho tôi mỗi ngày.
2. Cấu trúc ngữ pháp của 儘管
Cấu trúc cơ bản khi sử dụng 儘管:
儘管 + [Tình huống/Nguyên nhân], (nhưng) + [Kết quả/Hành động]
2.1. Cách dùng chi tiết
儘管 thường đứng ở đầu câu phụ, biểu thị sự nhượng bộ. Mệnh đề sau thường có các từ như 還是 (hái shì – vẫn), 但 (dàn – nhưng), 卻 (què – nhưng) để nhấn mạnh sự tương phản.
Ví dụ minh họa:
- 儘管天氣很冷,他卻只穿了一件襯衫。(Jǐn guǎn tiān qì hěn lěng, tā què zhǐ chuān le yī jiàn chèn shān.) – Mặc dù trời rất lạnh, anh ấy chỉ mặc một chiếc áo sơ mi.
- 儘管我解釋了很多次,但他還是不明白。(Jǐn guǎn wǒ jiě shì le hěn duō cì, dàn tā hái shì bù míng bái.) – Dù tôi đã giải thích nhiều lần, nhưng anh ấy vẫn không hiểu.
3. Phân biệt 儘管 với các từ tương tự
Trong tiếng Trung có nhiều từ diễn tả ý nhượng bộ như 雖然 (suī rán), 即使 (jí shǐ). Dưới đây là cách phân biệt:
3.1. 儘管 vs 雖然
儘管 thường mang sắc thái mạnh hơn 雖然, thường dùng khi người nói muốn nhấn mạnh sự tương phản.
3.2. 儘管 vs 即使
即使 thường dùng cho tình huống giả định, trong khi 儘管 dùng cho tình huống thực tế.
4. Bài tập thực hành với 儘管
Hãy dịch các câu sau sang tiếng Trung sử dụng 儘管:
- Mặc dù đã muộn, cô ấy vẫn tiếp tục làm việc.
- Dù tôi đã cảnh báo, anh ấy vẫn mắc sai lầm đó.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn