DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

完整 (wán zhěng) là gì? Cách dùng từ 完整 trong tiếng Trung chuẩn Đài Loan

Trong tiếng Trung nói chung và phương ngữ Đài Loan nói riêng, từ 完整 (wán zhěng) là một tính từ quan trọng chỉ sự hoàn chỉnh, toàn vẹn. Bài viết này sẽ giải thích chi tiết nghĩa của từ 完整, cách đặt câu và cấu trúc ngữ pháp liên quan.

1. Ý nghĩa của từ 完整 (wán zhěng)

1.1 Định nghĩa cơ bản

完整 (wán zhěng) có nghĩa là “hoàn chỉnh”, “toàn vẹn”, “đầy đủ không thiếu sót”. Từ này thường dùng để miêu tả:

  • Sự vật không bị hư hỏng, thiếu phần nào
  • Hệ thống, quy trình đầy đủ các bước
  • Tài liệu, thông tin không bị mất mát

1.2 Phân biệt với từ đồng nghĩa học tiếng Trung

Trong tiếng Trung Đài Loan, 完整 khác với:

  • 完全 (wán quán): nhấn mạnh tính tuyệt đối
  • 整个 (zhěng gè): chỉ toàn bộ một vật
  • 齐全 (qí quán): đầy đủ các phần cần thiết

2. Cấu trúc ngữ pháp với 完整

2.1 Vị trí trong câu

完整 thường đứng:

  • Trước danh từ làm định ngữ: 完整的资料 (tài liệu đầy đủ)
  • Sau động từ làm bổ ngữ: 保存得很完整 (bảo quản rất nguyên vẹn)
  • Đầu câu làm chủ ngữ: 完整很重要 (Sự hoàn chỉnh rất quan trọng)

2.2 Các cấu trúc thông dụng ngữ pháp tiếng Trung Đài Loan

  • 保持完整 (bǎo chí wán zhěng): giữ nguyên vẹn
  • 完整的体系 (wán zhěng de tǐ xì): hệ thống hoàn chỉnh
  • 不够完整 (bù gòu wán zhěng): chưa đầy đủ

3. Ví dụ câu chứa 完整完整 nghĩa là gì

3.1 Câu đơn giản

  • 请给我完整的信息。(Qǐng gěi wǒ wán zhěng de xìn xī) – Hãy cho tôi thông tin đầy đủ.
  • 这套茶具很完整。(Zhè tào chá jù hěn wán zhěng) – Bộ ấm trà này rất đầy đủ.

3.2 Câu phức tạp

  • 虽然年代久远,但这幅画仍然保存得很完整。(Suī rán nián dài jiǔ yuǎn, dàn zhè fú huà réng rán bǎo cún de hěn wán zhěng) – Mặc dù đã lâu năm nhưng bức tranh này vẫn được bảo quản nguyên vẹn.
  • 要解决问题,我们需要一个完整的计划。(Yào jiě jué wèn tí, wǒ men xū yào yī gè wán zhěng de jì huà) – Để giải quyết vấn đề, chúng ta cần một kế hoạch hoàn chỉnh.

4. Lỗi thường gặp khi dùng 完整

Người học tiếng Trung thường nhầm lẫn:

  • Dùng 完整 cho người (sai) → Nên dùng 健全 (jiàn quán)
  • Dùng 完整 thay cho 完成 (wán chéng – hoàn thành)
  • Đặt sai vị trí trong câu phức

Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

“DAILOAN.VN – Du Học, Việc Làm & Đào Tạo Tiếng Trung”
🔹Hotline: 0936 126 566
🔹Website: https://dailoan.vn/
📍117 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
📍Cổ Linh, Long Biên, Hà Nội

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo