Trong quá trình học tiếng Trung, đặc biệt là tiếng Trung Đài Loan, việc hiểu rõ nghĩa và cách sử dụng các từ vựng quan trọng như 張開 (zhāng kāi) sẽ giúp bạn giao tiếp tự nhiên và chính xác hơn. Bài viết này sẽ giải đáp chi tiết về ý nghĩa, cách đặt câu và cấu trúc ngữ pháp của từ 張開.
1. 張開 (zhāng kāi) nghĩa là gì?
Từ 張開 (zhāng kāi) trong tiếng Trung có nghĩa là “mở ra”, “giương ra” hoặc “trải rộng”. Đây là một động từ thường được sử dụng để diễn tả hành động mở rộng một vật thể nào đó.
1.1. Phân tích từ 張開
– 張 (zhāng): Có nghĩa là “giương”, “mở rộng”
– 開 (kāi): Có nghĩa là “mở”
Khi kết hợp lại, 張開 mang ý nghĩa mạnh hơn về việc mở rộng hoàn toàn.
2. Cách đặt câu với từ 張開
Dưới đây là một số ví dụ về cách sử dụng 張開 trong câu:
2.1. Câu đơn giản
– 他張開雙臂 (Tā zhāng kāi shuāng bì): Anh ấy mở rộng hai tay
– 鳥張開翅膀 (Niǎo zhāng kāi chì bǎng): Con chim xòe cánh
– 請張開嘴巴 (Qǐng zhāng kāi zuǐ ba): Hãy mở miệng ra
2.2. Câu phức tạp
– 當我走進房間時,他立即張開雙臂歡迎我 (Dāng wǒ zǒu jìn fáng jiān shí, tā lì jí zhāng kāi shuāng bì huān yíng wǒ): Khi tôi bước vào phòng, anh ấy lập tức mở rộng vòng tay chào đón tôi
– 花朵在陽光下張開花瓣 (Huā duǒ zài yáng guāng xià zhāng kāi huā bàn): Những bông hoa xòe cánh dưới ánh mặt trời
3. Cấu trúc ngữ pháp của từ 張開
張開 thường được sử dụng theo các cấu trúc ngữ pháp sau:
3.1. Cấu trúc cơ bản
Chủ ngữ + 張開 + Tân ngữ
Ví dụ: 他張開地圖 (Tā zhāng kāi dì tú): Anh ấy mở bản đồ ra
3.2. Cấu trúc với bổ ngữ
Chủ ngữ + 把 + Tân ngữ + 張開
Ví dụ: 他把傘張開 (Tā bǎ sǎn zhāng kāi): Anh ấy mở dù ra
3.3. Cấu trúc với trạng ngữ
Chủ ngữ + Trạng ngữ + 張開 + Tân ngữ
Ví dụ: 她慢慢地張開眼睛 (Tā màn màn de zhāng kāi yǎn jīng): Cô ấy từ từ mở mắt ra
4. Phân biệt 張開 với các từ đồng nghĩa
– 打開 (dǎ kāi): Mở (thường dùng cho cửa, hộp)
– 展開 (zhǎn kāi): Triển khai, mở rộng (mang tính trừu tượng hơn)
– 張開 nhấn mạnh hành động mở rộng về mặt vật lý
5. Bài tập thực hành
Hãy đặt 3 câu sử dụng từ 張開 với các cấu trúc khác nhau đã học.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn