DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

想念 (xiǎngniàn) Là Gì? Khám Phá Cấu Trúc Ngữ Pháp và Cách Sử Dụng

Từ 想念 (xiǎngniàn) đã trở thành một từ quen thuộc trong tiếng Trung, đặc biệt trong bối cảnh giao tiếp hàng ngày. Trong bài viết này, chúng ta sẽ cùng nhau khám phá nghĩa của từ này, cấu trúc ngữ pháp và một số ví dụ minh họa để hiểu rõ hơn về cách sử dụng từ 想念 trong thực tế.

Mục Lục

1. 想念 (xiǎngniàn) Là Gì?

Từ 想念 (xiǎngniàn) trong tiếng Trung có nghĩa là “nhớ” hoặc “nhung nhớ”. Đây là một từ được sử dụng để diễn tả cảm xúc nhớ nhung đối với một người, một nơi chốn hay một kỷ niệm nào đó.

Ý Nghĩa Của 想念

想念 không chỉ đơn thuần là nhớ mà còn chứa đựng cảm xúc sâu lắng, thể hiện sự trăn trở và khao khát được gặp lại. Chẳng hạn, khi bạn nhớ về gia đình, bạn có thể nói 想念我的家人 (xiǎngniàn wǒ de jiārén) nghĩa là “Tôi nhớ gia đình của tôi”.

2. Cấu Trúc Ngữ Pháp Của Từ 想念

Cấu trúc ngữ pháp của từ 想念 rất đơn giản nhưng cần hiểu rõ cách dùng để áp dụng hiệu quả trong giao tiếp.

Cấu Trúc Cơ Bản

Cấu trúc cơ bản của 想念 là:

想念 + đối tượng (sở hữu) + bổ ngữ (nếu cần thiết)

Ví dụ: 想念我的朋友 (xiǎngniàn wǒ de péngyǒu) – “Tôi nhớ bạn của tôi”.

Thì Cảm Ứng

想念 có thể được sử dụng với các thì khác nhau để thể hiện cảm xúc theo thời gian. Chẳng hạn, bạn có thể nói: tiếng Trung

  • 过去,我常常想念家乡。(Guòqù, wǒ chángcháng xiǎngniàn jiāxiāng.) – “Trước đây, tôi thường nhớ quê hương.”
  • 现在,我很想念父母。(Xiànzài, wǒ hěn xiǎngniàn fùmǔ.) – “Bây giờ, tôi rất nhớ bố mẹ.”

3. Ví Dụ Minh Họa Cách Sử Dụng 想念 xiǎngniàn

Dưới đây là một số ví dụ minh họa cho cách sử dụng từ 想念 trong các tình huống cụ thể:

Ví Dụ 1

我想念我们一起度过的时光。(Wǒ xiǎngniàn wǒmen yīqǐ dùguò de shíguāng.) – “Tôi nhớ những khoản thời gian chúng ta đã trải qua cùng nhau.”

Ví Dụ 2 nghĩa của 想念

每当我听到这首歌,我就想念我的朋友。(Měi dāng wǒ tīng dào zhè shǒu gē, wǒ jiù xiǎngniàn wǒ de péngyǒu.) – “Mỗi khi tôi nghe bài hát này, tôi lại nhớ đến bạn của mình.”

Ví Dụ 3

在异国他乡,我常常想念我的家。(Zài yìguó tāxiāng, wǒ chángcháng xiǎngniàn wǒ de jiā.) – “Ở xứ người, tôi thường nhớ về ngôi nhà của mình.”

4. Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

“DAILOAN.VN – Du Học, Việc Làm & Đào Tạo Tiếng Trung”
🔹Hotline: 0936 126 566
🔹Website: https://dailoan.vn/
📍117 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
📍Cổ Linh, Long Biên, Hà Nội

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo