Giới thiệu về từ 捅
Từ 捅 (tǒng) trong tiếng Trung có nghĩa là “đâm”, “chọc”, hoặc “thọc vào”. Đây là một động từ được sử dụng để mô tả hành động gây ra một lực nào đó để tạo ra một lỗ hoặc một kết nối nào đó. Từ này thường được sử dụng trong nhiều ngữ cảnh khác nhau, từ các tình huống đời sống tới văn hóa, ngôn ngữ dân gian và nhiều hơn nữa.
Cấu trúc ngữ pháp của từ 捅
Cấu trúc ngữ pháp của từ 捅 rất đơn giản. Nó thường được sử dụng với các thành phần khác nhau trong câu để diễn tả hành động. Trong hầu hết các trường hợp, 捅 sẽ xuất hiện như một động từ chính trong câu. Dưới đây là một số cấu trúc mẫu:
Cấu trúc câu đơn giản:
Chủ ngữ + 捅 + Tân ngữ
Ví dụ: 她捅了一个洞在纸上 (Tā tǒngle yīgè dòng zài zhǐ shàng) – Cô ấy đã chọc một lỗ trên giấy.
Phụ từ và các thành phần khác:
Chủ ngữ + 捅 + Tân ngữ + Phụ từ
Ví dụ: 他捅了非常深的洞 (Tā tǒngle fēicháng shēn de dòng) – Anh ấy đã đâm một lỗ rất sâu.
Ví dụ minh họa cho từ 捅
Dưới đây là một số câu ví dụ giúp bạn hiểu rõ hơn về cách sử dụng từ 捅 trong ngữ cảnh thực tế:
Ví dụ 1:
小孩正在捅树 (Xiǎohái zhèngzài tǒng shù) – Đứa trẻ đang chọc cây.
Ví dụ 2:
他捅破了气球 (Tā tǒng pòle qìqiú) – Anh ấy đã chọc vỡ quả bóng.
Ví dụ 3:
我不小心捅了桌子 (Wǒ bù xiǎo xīn tǒngle zhuōzi) – Tôi đã vô tình chọc vào bàn.
Kết luận
Từ 捅 (tǒng) là một từ cơ bản mà bạn nên biết trong tiếng Trung. Việc nắm rõ ngữ nghĩa và cách sử dụng từ này sẽ giúp bạn hiểu thêm về văn hóa và giao tiếp trong môi trường sử dụng tiếng Trung. Hãy luyện tập sử dụng từ này trong các tình huống khác nhau để có thể nhớ lâu hơn.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn