Từ 揣 (chuāi) không chỉ mang nhiều ý nghĩa mà còn có cấu trúc ngữ pháp riêng biệt, thích hợp cho việc sử dụng trong nhiều ngữ cảnh khác nhau. Trong bài viết này, chúng ta sẽ tìm hiểu kỹ càng về từ này cũng như cách sử dụng của nó thông qua các ví dụ cụ thể.
1. Định nghĩa và ý nghĩa của 揣 (chuāi)
Từ 揣 (chuāi) trong tiếng Trung có nghĩa là “sờ” hoặc “chạm” vào một vật gì đó, đặc biệt thường chỉ việc sờ soạng tìm kiếm cái gì đó bên trong hoặc dưới. Ý nghĩa này có thể mở rộng ra để chỉ việc nắm bắt, thấu hiểu một cách sâu sắc về điều gì đó.
2. Cấu trúc ngữ pháp của 揣
Trong cú pháp tiếng Trung, 揣 thường xuất hiện như một động từ. Cấu trúc đơn giản nhất bao gồm chủ ngữ + 揣 + tân ngữ, với tân ngữ là vật thể hoặc ý tưởng mà chúng ta muốn diễn đạt việc “sờ” hoặc “chạm”.
2.1 Ví dụ với cấu trúc cơ bản
Ví dụ:
我揣了一下我的口袋。 (Wǒ chuāi le yīxià wǒ de kǒudài.)
Dịch nghĩa: “Tôi đã sờ vào túi của mình một chút.”
Ở đây, 我 (Wǒ) là chủ ngữ, 揣 (chuāi) là động từ, và 口袋 (kǒudài) là tân ngữ.
2.2 Sử dụng trong các ngữ cảnh khác nhau
⮚ Khi sử dụng trong ngữ cảnh chỉ việc “sờ” để thấu hiểu điều gì đó:
他揣摩我的意思。 (Tā chuāimó wǒ de yìsi.)
Dịch nghĩa: “Anh ấy đang tìm hiểu ý nghĩa của tôi.”
⮚ Trong trường hợp diễn tả việc tự biết về một tình huống:
我揣测他会迟到。 (Wǒ chuāicè tā huì chídào.)
Dịch nghĩa: “Tôi đoán rằng anh ấy sẽ đến muộn.”
3. Ví dụ minh họa cho từ 揣
Dưới đây là một số ví dụ thể hiện cách sử dụng từ 揣 trong các câu khác nhau:
- 我揣着钱出门。
(Wǒ chuāizhe qián chūmén.)
“Tôi mang tiền theo khi ra ngoài.” - 她问我是否揣过这个问题。
(Tā wèn wǒ shìfǒu chuāi guò zhège wèntí.)
“Cô ấy hỏi tôi có từng suy nghĩ về vấn đề này không.”
4. Kết luận
Từ 揣 (chuāi) không chỉ là một từ ngữ đơn thuần mà còn mang nhiều lớp nghĩa và cách sử dụng khác nhau. Hy vọng qua bài viết này, bạn đọc đã có cái nhìn tổng quát và sâu sắc hơn về từ này cùng với các ví dụ cụ thể.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn