DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

揮之不去 (huī zhī bù qù) – Ý Nghĩa, Ngữ Pháp và Ví Dụ Cụ Thể

Giới Thiệu

揮之不去 (huī zhī bù qù) là một thành ngữ trong tiếng Trung với ý nghĩa rất sâu sắc. Thành ngữ này thường được dùng để chỉ những điều mà chúng ta không thể quên hoặc xua tan khỏi tâm trí, như những kỷ niệm, nỗi buồn hay tình cảm. Trong bài viết này, chúng ta sẽ tìm hiểu chi tiết về ý nghĩa, cấu trúc ngữ pháp và cách sử dụng của thành ngữ này.

Ý Nghĩa của 揮之不去

Chữ (huī) có nghĩa là “vẫy”, “xua đi”, trong khi  huī zhī bù qù (zhī) là một đại từ chỉ, và 不去 (bù qù) có nghĩa là “không đi”. Kết hợp lại, 揮之不去 mang ý nghĩa cụ thể là những điều mà chúng ta không thể vẫy đi hoặc xua tan, tức là không dễ dàng quên.

Cấu Trúc Ngữ Pháp của 揮之不去

Cấu trúc cơ bản

Trong tiếng Trung, cấu trúc của thành ngữ này là: Động từ + Đại từ + Trạng từ, trong đó:

  • Động từ: 揮 (huī) – vẫy, xua đi揮之不去
  • Đại từ: 之 (zhī) – chỉ điều gì đó
  • Trạng từ: 不去 (bù qù) – không đi

Điều này cho thấy rằng, trong một số ngữ cảnh, dù chúng ta cố gắng để quên đi một điều gì đó, nó vẫn cứ tồn tại trong tâm trí.

Cách Sử Dụng 揮之不去 trong Câu

Ví dụ Cụ Thể

Dưới đây là vài ví dụ minh họa cho cách sử dụng thành ngữ này trong các câu:

  • 她的微笑揮之不去。 (Tā de wéixiào huī zhī bù qù.)
  • Ý nghĩa: Nụ cười của cô ấy không thể quên.

  • 那段回憶揮之不去。 (Nà duàn huíyì huī zhī bù qù.)
  • Ý nghĩa: Kỷ niệm đó không thể nào xua đi được.

  • 他的身影揮之不去,總在我心中。 (Tā de shēnyǐng huī zhī bù qù, zǒng zài wǒ xīnzhōng.)
  • Ý nghĩa: Hình bóng của anh ấy không thể xua tan, luôn ở trong tâm trí tôi.

Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

“DAILOAN.VN – Du Học, Việc Làm & Đào Tạo Tiếng Trung”
🔹Hotline: 0936 126 566
🔹Website: https://dailoan.vn/
📍117 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
📍Cổ Linh, Long Biên, Hà Nội

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo