敬意 là gì?
敬意 (jìng yì) là một từ Hán Việt có nghĩa là “sự tôn trọng,” “lòng kính trọng” hoặc “sự kính nể”. Từ này thường được sử dụng để thể hiện thái độ tôn kính hoặc sự trân trọng đối với một người nào đó, dấu hiệu của sự tôn trọng và lòng biết ơn.
Cấu trúc ngữ pháp của từ: 敬意
Phân tích từ 敬意
Từ 敬意 được cấu thành từ hai ký tự: 敬 và 意. Trong đó:
- 敬 (jìng): có nghĩa là “tôn kính” hoặc “tôn trọng”.
- 意 (yì): có nghĩa là “ý chí,” “suy nghĩ” hoặc “ý nghĩa”.
Khi kết hợp lại, 敬意 mang nghĩa là “ý chí tôn kính” hoặc “sự tôn trọng”. Đây là một từ thường gặp trong giao tiếp hàng ngày, đặc biệt khi nói về các mối quan hệ xã hội, văn hóa và kinh doanh.
Cách dùng 敬意 trong câu
Ví dụ đặt câu với 敬意
Dưới đây là một số ví dụ về cách sử dụng 敬意 trong câu:
- 我对老师充满敬意。 (Wǒ duì lǎoshī chōngmǎn jìng yì.) – Tôi tràn đầy lòng kính trọng đối với thầy giáo.
- 在这个仪式上,大家都向国父表示敬意。 (Zài zhège yíshì shàng, dàjiā dōu xiàng guófù biǎoshì jìng yì.) – Trong buổi lễ này, mọi người đều biểu thị lòng kính trọng đối với Quốc phụ.
- 我们的团队向所有参与者表达我们的敬意。 (Wǒmen de tuánduì xiàng suǒyǒu cānyù zhě biǎodá wǒmen de jìng yì.) – Đội chúng tôi gửi lời kính trọng đến tất cả các người tham gia.
Sự quan trọng của 敬意 trong văn hóa Trung Quốc
敬意 không chỉ đơn thuần là một từ, mà còn phản ánh một phần cốt lõi trong văn hóa Trung Quốc là lòng tôn trọng. Nó thể hiện cách mà con người tương tác với nhau, đặt quyền lực và địa vị lên hàng đầu. Trong xã hội Trung Quốc, việc thể hiện 敬意 với người lớn tuổi, thầy cô, và những người có địa vị cao là rất quan trọng.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn