既然 (jì rán) là một từ nối quan trọng trong tiếng Trung, thường được sử dụng để diễn đạt quan hệ nhân quả hoặc đưa ra kết luận dựa trên tình huống đã biết. Hiểu rõ cách sử dụng 既然 sẽ giúp bạn nâng cao khả năng giao tiếp tiếng Trung một cách tự nhiên và chính xác.
既然 (jì rán) nghĩa là gì?
既然 là một liên từ trong tiếng Trung, có nghĩa tương đương với “đã… thì…” hoặc “vì đã… nên…” trong tiếng Việt. Từ này thường được dùng để diễn tả một kết luận hoặc quyết định dựa trên tình huống đã xác định.
Cấu trúc ngữ pháp của 既然
Cấu trúc cơ bản
既然 + [tình huống đã biết], (thì) + [kết luận/quyết định]
Ví dụ minh họa
1. 既然你来了,我们就开始吧。(Jìrán nǐ lái le, wǒmen jiù kāishǐ ba.) – Vì bạn đã đến rồi, chúng ta bắt đầu thôi.
2. 既然知道错了,就应该道歉。(Jìrán zhīdào cuò le, jiù yīnggāi dàoqiàn.) – Đã biết mình sai thì nên xin lỗi.
Cách đặt câu với 既然
Mẫu câu thông dụng 1
既然 + [chủ ngữ] + [động từ], 就 + [hành động tiếp theo]
Ví dụ: 既然你累了,就休息吧。(Jìrán nǐ lèi le, jiù xiūxi ba.) – Vì bạn đã mệt rồi, nghỉ ngơi đi.
Mẫu câu thông dụng 2
既然 + [tình huống], 那 + [kết luận]
Ví dụ: 既然天气不好,那我们就不去了。(Jìrán tiānqì bù hǎo, nà wǒmen jiù bù qù le.) – Vì thời tiết không tốt, vậy chúng ta không đi nữa.
Phân biệt 既然 và 因为
虽然 既然 và 因为 đều có thể dịch là “bởi vì” trong tiếng Việt, nhưng chúng có sự khác biệt quan trọng:
- 因为 (yīnwèi) – Dùng để giải thích nguyên nhân khách quan
- 既然 (jìrán) – Dùng khi người nói muốn đưa ra kết luận dựa trên tình huống đã biết
Bài tập thực hành
Hãy đặt 5 câu sử dụng 既然 với các tình huống khác nhau để luyện tập cách sử dụng từ này.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn