Trong tiếng Trung, từ 泛濫 (fàn làn) có nghĩa là “tràn ngập” hay “ngập lụt”. Đây là một thuật ngữ được sử dụng trong nhiều lĩnh vực khác nhau, từ văn hóa, xã hội cho đến thiên nhiên. Hãy cùng tìm hiểu sâu hơn về từ này qua cấu trúc ngữ pháp và các ví dụ cụ thể trong bài viết dưới đây.
Cấu trúc ngữ pháp của từ 泛濫
Từ 泛濫 bao gồm hai phần: 泛 (fàn) và 濫 (làn).
- 泛 (fàn):
Từ này mang nghĩa “rộng”, “đũa”, “phủ khắp”.
- 濫 (làn): Từ này có nghĩa là “lạm dụng” hay “điên cuồng”.
Khi kết hợp lại, 泛濫 miêu tả trạng thái một cái gì đó tràn ngập và không kiểm soát, giống như một cơn lũ.
Các ngữ cảnh sử dụng từ 泛濫
1. Sử dụng trong bối cảnh tự nhiên
Ví dụ trong tự nhiên, khi một trận mưa lớn xảy ra, từ 泛濫 có thể được sử dụng để chỉ tình trạng ngập lụt.
Ví dụ câu: 雨水太多,河流泛濫了。 (Yǔshuǐ tài duō, héliú fàn làn le.) – “Nước mưa quá nhiều, dòng sông đã bị ngập lụt.”
2. Sử dụng trong bối cảnh xã hội
Từ 泛濫 cũng có thể được áp dụng trong nhiều lĩnh vực khác để chỉ sự tràn ngập một điều gì đó không tốt.
Ví dụ câu: 网络上不良信息泛濫,影响青少年。 (Wǎngluò shàng bùliáng xìnxī fàn làn, yǐngxiǎng qīngshàonián.) – “Thông tin xấu tràn ngập trên mạng, ảnh hưởng đến thanh thiếu niên.”
Kết luận
Từ 泛濫 (fàn làn) không chỉ đơn thuần là một từ vựng trong tiếng Trung mà còn mang theo nhiều ý nghĩa và ứng dụng thực tiễn phong phú. Hy vọng bài viết này đã giúp bạn hiểu rõ hơn về cấu trúc ngữ pháp cũng như cách sử dụng từ này trong cuộc sống hàng ngày.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn