Từ 碰到 (pèngdào) trong tiếng Trung mang ý nghĩa rất đa dạng và được sử dụng khá phổ biến trong giao tiếp hàng ngày. Trong bài viết này, chúng ta sẽ cùng tìm hiểu chi tiết về nghĩa, cấu trúc ngữ pháp của từ này cũng như cách sử dụng thông qua các ví dụ minh họa.
Mục lục
- 1. Định nghĩa 碰到 (pèngdào)
- 2. Cấu trúc ngữ pháp của từ 碰到
- 3. Ví dụ minh họa cho từ 碰到
- 4. Thông tin liên hệ
1. Định nghĩa 碰到 (pèngdào)
碰到 (pèngdào) là một động từ trong tiếng Trung, có nghĩa là “gặp gỡ”, “chạm trán” hoặc “va chạm”. Từ này thường được sử dụng để chỉ việc gặp bất ngờ một người hoặc một sự việc nào đó.
2. Cấu trúc ngữ pháp của từ 碰到
Cấu trúc ngữ pháp của từ 碰到 khá đơn giản. Nó thường được kết hợp với các từ khác để tạo thành câu hoàn chỉnh. Cách sử dụng phổ biến của từ này là:
Đối tượng + 碰到 + Sự kiện/Đối tượng khác
Ví dụ: 我碰到我的老朋友。 (Wǒ pèngdào wǒ de lǎo péngyǒu.) – Tôi gặp người bạn cũ của tôi.
3. Ví dụ minh họa cho từ 碰到
Dưới đây là một số câu ví dụ sử dụng từ 碰到 (pèngdào):
- 我在街上碰到一个很有趣的人。(Wǒ zài jiēshàng pèngdào yīgè hěn yǒuqù de rén.) – Tôi đã gặp một người rất thú vị trên phố.
- 他碰到了一些困难。(Tā pèngdào le yīxiē kùnnán.) – Anh ấy đã gặp phải một số khó khăn.
- 昨天我碰到我的老师。(Zuótiān wǒ pèngdào wǒ de lǎoshī.) – Hôm qua tôi đã gặp thầy giáo của mình.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn