脫口而出 Là gì?
脫口而出 (tuō kǒu ér chū) là một thành ngữ trong tiếng Trung, mang nghĩa là “thốt ra một cách không suy nghĩ” hoặc “nói ra mà không kiểm soát”. Thành ngữ này thường được dùng để miêu tả một trường hợp mà ai đó nói ra điều gì đó một cách ngay lập tức, mà không kịp suy nghĩ hoặc tính toán trước.
Cấu Trúc Ngữ Pháp của 脫口而出
Cấu trúc của cụm từ này có thể được phân tích như sau:
- 脫口 (tuō kǒu): “thốt ra”, từ này có nghĩa là nói ra một cái gì đó.
- 而 (ér): liên từ, thường dùng để nối hai vế câu hoặc hai hành động.
- 出 (chū)
: “ra”, chỉ hành động phát ra hoặc thoát ra ngoài.
Khi kết hợp lại, 脫口而出 diễn tả hành động nói ra bất ngờ mà không có sự chuẩn bị hay suy nghĩ trước.
Cách Sử Dụng 脫口而出 Trong Câu
Ví dụ 1
Khi bạn nghe được một thông tin gây sốc, bạn có thể thốt lên: 他脱口而出了一些不该说的话。 (Tā tuōkǒu ér chūle yīxiē bù gāi shuō de huà.) – “Anh ấy đã thốt ra một số lời lẽ không nên nói.”
Ví dụ 2
Trong một cuộc họp, nếu một người nói ra điều gì đó không được phép, bạn có thể nói: 他在会议上脱口而出,让大家都很惊讶。 (Tā zài huìyì shàng tuōkǒu ér chū, ràng dàjiā dōu hěn jīngyà.) – “Anh ấy đã thốt ra điều gì đó trong buổi họp, khiến mọi người rất bất ngờ.”
Ví dụ 3
Khi trò chuyện với bạn bè, bạn có thể ví dụ: 我总是脱口而出他的秘密。 (Wǒ zǒng shì tuōkǒu ér chū tā de mìmì.) – “Tôi luôn vô tình nói ra bí mật của anh ấy.”
Kết Luận
脫口而出 không chỉ là một thành ngữ đơn giản mà còn phản ánh cách mà con người thường dễ dàng phát ngôn khi không suy nghĩ kỹ. Việc hiểu và sử dụng thành thạo cụm từ này sẽ giúp bạn giao tiếp tự tin hơn trong tiếng Trung.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn