DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

遭遇 (zāoyù) là gì? Hiểu rõ cấu trúc và ví dụ cụ thể

Từ “遭遇” (zāoyù) là một từ tiếng Trung rất phổ biến, không chỉ trong ngôn ngữ hàng ngày mà còn trong văn học và triết học. Trong bài viết này, chúng ta sẽ khám phá nghĩa của từ này, cấu trúc ngữ pháp và cách sử dụng nó trong câu qua những ví dụ cụ thể.

Nghĩa của từ遭遇 (zāoyù)

Từ “遭遇” (zāoyù) thường được dịch là “gặp phải” hoặc “đối mặt với”. Từ này được dùng để diễn tả tình trạng mà một người phải đối mặt với một sự kiện hoặc tình huống nào đó, đặc biệt là những điều không mong muốn hoặc khó khăn.

Cấu trúc ngữ pháp của từ 遭遇

Về mặt ngữ pháp, “遭遇” là một động từ ghép. Trong cấu trúc này:

  • (zāo): có nghĩa là “gặp phải”.
  • (yù): có nghĩa là “gặp gỡ”.

Khi sử dụng “遭遇” trong câu, nó thường được theo sau bởi đối tượng hoặc tình huống mà người nói hoặc viết đang đề cập đến.

Cách sử dụng từ 遭遇 trong câu

Ví dụ 1:遭遇 khó khăn ví dụ遭遇

我遭遇到了很多的困难。
(Wǒ zāoyù dào le hěn duō de kùnnán.)
“Dịch nghĩa: Tôi đã gặp phải rất nhiều khó khăn.”

Ví dụ 2:遭遇 xui xẻo

他在旅行中遭遇了不幸。
(Tā zài lǚxíng zhōng zāoyù le bùxìng.)
“Dịch nghĩa: Anh ấy đã gặp xui xẻo trong chuyến du lịch.”

Ví dụ 3:遭遇 vấn đề

我们在项目中遭遇了一些问题。
(Wǒmen zài xiàngmù zhōng zāoyù le yīxiē wèntí.)
“Dịch nghĩa: Chúng tôi đã gặp một số vấn đề trong dự án.”

Kết luận

Từ “遭遇” không chỉ đơn thuần là một động từ, mà còn chứa đựng chất liệu văn hóa và ý nghĩa sâu sắc trong giao tiếp hàng ngày. Việc hiểu rõ về cách sử dụng từ này sẽ giúp bạn giao tiếp tốt hơn và thể hiện cảm xúc một cách chính xác hơn trong tiếng Trung.

Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

“DAILOAN.VN – Du Học, Việc Làm & Đào Tạo Tiếng Trung”
🔹Hotline:  ví dụ遭遇0936 126 566
🔹Website: https://dailoan.vn/
📍117 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
📍Cổ Linh, Long Biên, Hà Nội

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo