隨便 (suí biàn) là một trong những từ thông dụng nhất trong tiếng Đài Loan với nhiều lớp nghĩa thú vị. Hiểu rõ cách sử dụng từ này sẽ giúp bạn giao tiếp tự nhiên như người bản xứ.
1. 隨便 (suí biàn) nghĩa là gì?
1.1. Nghĩa cơ bản
Từ 隨便 mang các nghĩa chính:
- Tùy tiện/tùy ý: 隨便你 (suí biàn nǐ) – Tùy bạn
- Qua loa/đại khái: 他做事很隨便 (tā zuò shì hěn suí biàn) – Anh ấy làm việc rất qua loa
- Không câu nệ: 我們隨便吃吧 (wǒ men suí biàn chī ba) – Chúng ta ăn uống đơn giản thôi
1.2. Sắc thái văn hóa
Người Đài Loan thường dùng 隨便 để thể hiện sự khiêm tốn, không yêu cầu cao trong các tình huống xã giao.
2. Cấu trúc ngữ pháp với 隨便
2.1. Vị trí trong câu
隨便 thường đứng:
- Trước động từ: 隨便坐 (suí biàn zuò) – Ngồi tự nhiên đi
- Sau chủ ngữ: 你隨便 (nǐ suí biàn) – Bạn tùy ý
- Đầu câu: 隨便啦! (suí biàn la!) – Sao cũng được!
2.2. Các cụm từ thông dụng
- 隨便看看 (suí biàn kàn kàn) – Xem qua thôi
- 隨便問問 (suí biàn wèn wèn) – Hỏi thăm chút
- 不要太隨便 (bù yào tài suí biàn) – Đừng quá tùy tiện
3. 20 câu ví dụ với 隨便
3.1. Trong sinh hoạt hàng ngày
- 你隨便坐,別客氣! (Nǐ suí biàn zuò, bié kè qì!) – Bạn ngồi tự nhiên, đừng khách sáo!
- 我隨便吃什麼都可以 (Wǒ suí biàn chī shén me dōu kě yǐ) – Tôi ăn gì cũng được
3.2. Trong công việc
- 這個報告不能隨便寫 (Zhè gè bào gào bù néng suí biàn xiě) – Báo cáo này không thể viết qua loa
4. Lưu ý quan trọng khi sử dụng
Tránh dùng 隨便 trong các tình huống trang trọng hoặc cần sự chính xác tuyệt đối.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn