對於 (duì yú) là một từ quan trọng trong tiếng Trung thường gây bối rối cho người học. Trong bài viết này, chúng tôi sẽ giải thích chi tiết nghĩa của 對於, cách đặt câu và cấu trúc ngữ pháp liên quan đến từ này.
對於 (duì yú) nghĩa là gì?
對於 (duì yú) có nghĩa là “đối với”, “về vấn đề”, “liên quan đến”. Đây là giới từ được sử dụng để giới thiệu đối tượng mà hành động hoặc trạng thái hướng tới.
Cấu trúc ngữ pháp của 對於
Cấu trúc cơ bản
對於 + [đối tượng] + [câu/chủ ngữ + vị ngữ]
Ví dụ: 對於這個問題,我有不同的看法。(Đối với vấn đề này, tôi có quan điểm khác.)
Các cách dùng phổ biến
- Diễn đạt quan điểm về một vấn đề
- Nói về thái độ đối với sự việc
- Giới thiệu đối tượng được đề cập
Ví dụ câu có chứa từ 對於
- 對於學習中文,我覺得很有興趣。(Đối với việc học tiếng Trung, tôi cảm thấy rất hứng thú.)
- 對於這個決定,大家有什麼意見嗎?(Đối với quyết định này, mọi người có ý kiến gì không?)
- 對於台灣的文化,我非常好奇。(Đối với văn hóa Đài Loan, tôi rất tò mò.)
- 對於未來的計劃,我還沒有想清楚。(Đối với kế hoạch tương lai, tôi vẫn chưa nghĩ rõ.)
- 對於環保問題,我們應該更加重視。(Đối với vấn đề môi trường, chúng ta nên coi trọng hơn.)
Phân biệt 對於 và các từ tương tự
對於 thường bị nhầm lẫn với 關於 (guān yú) và 對 (duì). 對於 nhấn mạnh mối quan hệ đối xử hoặc thái độ, trong khi 關於 mang tính khái quát hơn về chủ đề.
Lưu ý khi sử dụng 對於
- Không dùng 對於 khi nói về địa điểm hoặc thời gian
- Thường đứng ở đầu câu hoặc ngay sau chủ ngữ
- Có thể kết hợp với 來說 (lái shuō) để nhấn mạnh quan điểm cá nhân
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn