Trong quá trình học tiếng Trung, việc hiểu rõ nghĩa và cách sử dụng của từ 恐怖 (kǒng bù) là vô cùng quan trọng. Bài viết này sẽ giải đáp chi tiết về ý nghĩa, cách đặt câu và cấu trúc ngữ pháp liên quan đến từ 恐怖.
1. 恐怖 (kǒng bù) nghĩa là gì?
Từ 恐怖 (kǒng bù) trong tiếng Trung có nghĩa là “kinh khủng”, “khủng khiếp” hoặc “đáng sợ”. Đây là một tính từ dùng để miêu tả cảm giác sợ hãi, hoảng loạn trước một sự việc, hiện tượng nào đó.
Ví dụ về nghĩa của 恐怖:
- 恐怖电影 (kǒngbù diànyǐng): phim kinh dị
- 恐怖袭击 (kǒngbù xíjī): khủng bố
- 恐怖分子 (kǒngbù fènzǐ): kẻ khủng bố
2. Cách đặt câu với từ 恐怖
Dưới đây là một số ví dụ về cách sử dụng từ 恐怖 trong câu:
2.1. Câu đơn giản với 恐怖
- 这部电影很恐怖。(Zhè bù diànyǐng hěn kǒngbù.) – Bộ phim này rất kinh dị.
- 昨晚我做了一个恐怖的梦。(Zuó wǎn wǒ zuòle yīgè kǒngbù de mèng.) – Tối qua tôi đã gặp một giấc mơ kinh hoàng.
2.2. Câu phức tạp hơn với 恐怖
- 听到那个恐怖的故事后,我一整晚都睡不着。(Tīng dào nàgè kǒngbù de gùshì hòu, wǒ yī zhěng wǎn dōu shuì bù zháo.) – Sau khi nghe câu chuyện kinh dị đó, tôi đã không ngủ được cả đêm.
- 恐怖分子袭击了市中心,造成多人伤亡。(Kǒngbù fènzǐ xíjíle shì zhōngxīn, zàochéng duō rén shāngwáng.) – Những kẻ khủng bố đã tấn công trung tâm thành phố, gây thương vong cho nhiều người.
3. Cấu trúc ngữ pháp với từ 恐怖
Từ 恐怖 có thể được sử dụng trong nhiều cấu trúc ngữ pháp khác nhau:
3.1. 恐怖 + 的 + Danh từ
恐怖的故事 (kǒngbù de gùshì) – câu chuyện kinh dị
3.2. 很/非常 + 恐怖
这个地方非常恐怖。(Zhège dìfāng fēicháng kǒngbù.) – Nơi này rất đáng sợ.
3.3. 恐怖 + 化 (hóa thành danh từ)
恐怖化 (kǒngbùhuà) – sự khủng bố hóa
4. Phân biệt 恐怖 với các từ đồng nghĩa
恐怖 thường bị nhầm lẫn với một số từ có nghĩa tương tự:
- 害怕 (hàipà): sợ hãi (mang tính cá nhân hơn)
- 恐惧 (kǒngjù): nỗi sợ (mang tính trừu tượng hơn)
- 可怕 (kěpà): đáng sợ (mức độ nhẹ hơn 恐怖)
5. Ứng dụng thực tế của từ 恐怖
Từ 恐怖 thường xuất hiện trong các ngữ cảnh:
- Báo chí, tin tức về các vụ khủng bố
- Phim ảnh, văn học thể loại kinh dị
- Miêu tả các hiện tượng thiên nhiên khủng khiếp
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn