DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

賞 (shǎng) Nghĩa Là Gì? Cách Dùng & Cấu Trúc Ngữ Pháp Tiếng Trung

Trong tiếng Trung, từ 賞 (shǎng) mang nhiều sắc thái ý nghĩa thú vị. Bài viết này sẽ giải mã chi tiết nghĩa của từ 賞, cách đặt câu và cấu trúc ngữ pháp liên quan, giúp bạn sử dụng từ này một cách chính xác và tự nhiên nhất.

1. 賞 (shǎng) Nghĩa Là Gì?

Từ 賞 trong tiếng Trung có các nghĩa chính sau:

  • Thưởng, phần thưởng: Chỉ vật phẩm hoặc lời khen tặng cho thành tích
  • Ngắm, thưởng thức: Dùng để diễn tả hành động thưởng ngoạn
  • Đánh giá cao: Thể hiện sự trân trọng, tán thưởng

2. Cách Đặt Câu Với Từ 賞

2.1 Câu Ví Dụ Về Nghĩa “Thưởng”

老板赏了我一个红包。(Lǎobǎn shǎngle wǒ yīgè hóngbāo.) – Ông chủ thưởng cho tôi một phong bao lì xì.

2.2 Câu Ví Dụ Về Nghĩa “Thưởng Thức”

我们一起赏月吧!(Wǒmen yīqǐ shǎng yuè ba!) – Cùng nhau ngắm trăng đi!

3. Cấu Trúc Ngữ Pháp Với Từ 賞

3.1 Cấu Trúc Thưởng Cho Ai Đó

Chủ ngữ + 赏 + Tân ngữ gián tiếp + Tân ngữ trực tiếp

Ví dụ: 老师赏学生一本书。(Lǎoshī shǎng xuéshēng yī běn shū.) – Giáo viên thưởng cho học sinh một quyển sách.

3.2 Cấu Trúc Thưởng Thức Cái Gì học tiếng Trung

Chủ ngữ + 赏 + Tân ngữ

Ví dụ: 我赏花。(Wǒ shǎng huā.) – Tôi ngắm hoa.

Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

“DAILOAN.VN – Du Học, Việc Làm & Đào Tạo Tiếng Trung”
🔹Hotline:  từ vựng tiếng Đài Loan0936 126 566
🔹Website: https://dailoan.vn/
📍117 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
📍Cổ Linh, Long Biên, Hà Nội

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo