DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

走廊 (zǒu láng) là gì? Cách dùng và cấu trúc ngữ pháp tiếng Trung chuẩn

走廊 (zǒu láng) là một từ vựng quan trọng trong tiếng Trung, đặc biệt phổ biến tại Đài Loan. Trong 100 từ đầu tiên này, chúng ta sẽ khám phá ý nghĩa cơ bản của từ này. 走廊 thường được dùng để chỉ “hành lang” hoặc “lối đi” trong các tòa nhà, trường học hoặc không gian công cộng.

走廊 (zǒu láng) nghĩa là gì?

Định nghĩa cơ bản

走廊 (zǒu láng) là danh từ trong tiếng Trung, có nghĩa là “hành lang” hoặc “lối đi”. Từ này thường dùng để chỉ không gian dài, hẹp nối giữa các phòng hoặc khu vực trong một tòa nhà.

Ví dụ minh họa

Trong tiếng Đài Loan, 走廊 thường xuất hiện trong các ngữ cảnh:

  • Trường học: Hành lang lớp học tiếng Trung
  • Bệnh viện: Lối đi giữa các phòng bệnh nghĩa là gì
  • Văn phòng: Hành lang công ty

Cách đặt câu với từ 走廊

Câu đơn giản

1. 请安静地走过走廊。(Qǐng ānjìng de zǒu guò zǒuláng.) – Xin hãy đi qua hành lang một cách yên lặng.

2. 走廊的尽头是会议室。(Zǒuláng de jìntóu shì huìyì shì.) – Cuối hành lang là phòng họp.

Câu phức tạp

1. 因为走廊太窄,所以两个人同时通过很困难。(Yīnwèi zǒuláng tài zhǎi, suǒyǐ liǎng gèrén tóngshí tōngguò hěn kùnnán.) – Vì hành lang quá hẹp nên hai người cùng lúc đi qua rất khó khăn.

2. 如果你迷路了,可以沿着走廊直走到电梯。(Rúguǒ nǐ mílù le, kěyǐ yánzhe zǒuláng zhí zǒu dào diàntī.) – Nếu bạn bị lạc, có thể đi thẳng theo hành lang đến thang máy.

Cấu trúc ngữ pháp của từ 走廊

Vị trí trong câu

走廊 thường đóng vai trò là: ngữ pháp tiếng Trung

  • Chủ ngữ: 走廊很干净。(Zǒuláng hěn gānjìng.) – Hành lang rất sạch sẽ.
  • Tân ngữ: 我们打扫了走廊。(Wǒmen dǎsǎo le zǒuláng.) – Chúng tôi đã quét dọn hành lang.
  • Định ngữ: 走廊的灯坏了。(Zǒuláng de dēng huài le.) – Đèn hành lang bị hỏng.

Các cụm từ thông dụng

1. 学校走廊 (xuéxiào zǒuláng) – hành lang trường học

2. 走廊尽头 (zǒuláng jìntóu) – cuối hành lang

3. 走廊两侧 (zǒuláng liǎng cè) – hai bên hành lang

Lưu ý khi sử dụng 走廊 trong tiếng Đài Loan

Khi học tiếng Trung tại Đài Loan, cần chú ý:

  • Phát âm chuẩn: zǒu láng (chú ý thanh 3 và thanh 2)
  • Không nhầm lẫn với 走道 (zǒu dào) – cũng có nghĩa tương tự
  • Trong văn nói, người Đài Loan thường dùng 走廊 hơn là 过道 (guò dào)

Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

“DAILOAN.VN – Du Học, Việc Làm & Đào Tạo Tiếng Trung”
🔹Hotline: 0936 126 566
🔹Website: https://dailoan.vn/
📍117 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
📍Cổ Linh, Long Biên, Hà Nội

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo