In the realm of the Chinese language, understanding the nuances of words is vital for effective communication. One such essential term is “邀請” (yāo qǐng), which translates to “invite” or “invitation” in English. This article delves into the meaning, grammatical structure, and usage of 邀請 to help learners master its application in everyday conversations and formal situations.
What Does 邀請 (yāo qǐng) Mean?
The term 邀請 consists of two characters:
- 邀 (yāo): This character means “to invite” or “to ask.” It conveys the notion of reaching out to someone to encourage their presence.
- 請 (qǐng): This character means “to request” or “to ask for.” It is often used in contexts that require polite requests.
When combined, 邀請 signifies a gracious invitation, often reflecting a formal or polite approach to inviting someone to participate in an event or occasion.
Grammatical Structure of 邀請
The grammatical structure of 邀請 is relatively straightforward. It functions as a verb or a noun in sentences:
- Verb Usage: 邀請 can be used as a verb to express the action of inviting. For example, “我邀請你來我的生日派對。” (Wǒ yāo qǐng nǐ lái wǒ de shēngrì pàiduì.) translates to “I invite you to my birthday party.”
- Noun Usage: 邀請 can also act as a noun, referring to the invitation itself. For instance, “你收到了我的邀請嗎?” (Nǐ shōu dào le wǒ de yāo qǐng ma?) means “Did you receive my invitation?”
Example Sentences Using 邀請
1. Inviting Friends
To convey a casual invitation among friends, you might say:
- 我想邀請你來我的家玩。
- Translation: I want to invite you to my house to hang out.
2. Business Invitations
In a professional setting, the language used can be more formal:
- 我們誠摯地邀請您參加我們的年會。
- Translation: We sincerely invite you to attend our annual meeting.
3. Special Events
When it comes to significant life events, using 邀請 can emphasize the significance:
- 我們很高興邀請您來我們的婚禮。
- Translation: We are delighted to invite you to our wedding.
4. Formal Written Invitations
When crafting formal invitations, the structure is crucial:
- 我們謹邀您於下週六來參加發布會。
- Translation: We cordially invite you to join our press conference next Saturday.
5. Casual Gatherings
For informal gatherings, the tone can be relaxed:
- 這周五我家有聚會,歡迎你至!
- Translation: I’m having a gathering at my place this Friday; you’re welcome to come!
Concluding Thoughts
Understanding the term 邀請 (yāo qǐng) is essential for effective communication in Chinese, whether in casual conversations or formal contexts. By mastering its grammatical structure and applications, learners can enhance their language skills and forge deeper connections with native Chinese speakers.
As you continue your journey in learning the Chinese language, remember that each word carries its own significance and cultural weight. Embrace the art of inviting with 邀請, and you will find yourself better equipped to engage with the rich tapestry of Chinese culture.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn