The Chinese phrase 過夜 (guò yè) plays a significant role in everyday conversation. This article will delve into its meaning, grammatical structure, and provide practical examples to enhance your understanding and usage of the term. Whether you’re a language learner or simply curious about Chinese, this guide will offer useful insights into 過夜 (guò yè).
What does 過夜 (guò yè) mean?
At its core, 過夜 (guò yè) translates to “to stay overnight” in English. It combines the verb 過 (guò), which means “to pass” or “to spend,” and 夜 (yè), meaning “night.” Thus, the phrase literally conveys the action of spending the night in a place. It is commonly used in contexts related to traveling, sleepovers, and accommodations.
Contextual Meaning of 過夜
The context in which 過夜 is used can vary. For instance, one might use it when discussing plans to stay at a friend’s house or when talking about the need for a hotel during a trip. It encapsulates not only the physical act of staying overnight but also the social implications associated with such arrangements.
Grammatical Structure of 過夜
In Mandarin Chinese, understanding the grammatical structure of phrases is crucial for effective communication. Let’s break down 過夜 to further understand its components.
Components of 過夜
- 過 (guò): This character serves as a verb. In different contexts, it can mean “to pass,” “to exceed,” or “to go through.” In the case of 過夜, it specifically implies the passing of time through the night.
- 夜 (yè): This is a noun that directly translates to “night.” It signifies the time period from sunset to sunrise.
Sentence Construction
When using 過夜 in sentences, it typically follows standard Subject-Verb-Object order. For example:
- Subject (S) + Verb (V) + Object (O)
- 我 (wǒ, I) + 過夜 (guò yè, stay overnight) + 在朋友家 (zài péngyǒu jiā, at a friend’s house).
Example Sentences Using 過夜
To illustrate the usage of 過夜 (guò yè) effectively, here are some example sentences:
1. 我昨天晚上在朋友家過夜。
Wǒ zuótiān wǎnshàng zài péngyǒu jiā guò yè.
Translation: I stayed overnight at my friend’s house last night.
2. 這個週末我們會在酒店過夜。
Zhège zhōumò wǒmen huì zài jiǔdiàn guò yè.
Translation: We will stay overnight at the hotel this weekend.
3. 她不喜歡獨自在家過夜。
Tā bù xǐhuān dú zì zài jiā guò yè.
Translation: She doesn’t like staying home alone overnight.
4. 明天我打算在海邊過夜。
Míngtiān wǒ dǎsuàn zài hǎibiān guò yè.
Translation: I plan to stay overnight at the beach tomorrow.
5. 他們的旅行包括在山上過夜。
Tāmen de lǚxíng bāokuò zài shān shàng guò yè.
Translation: Their trip includes staying overnight in the mountains.
Conclusion
Understanding the phrase 過夜 (guò yè) is essential for effective communication in various contexts involving overnight stays. Its simple grammatical structure allows for easy incorporation into daily conversation. With the provided example sentences, learners can practice and familiarize themselves with the usage of 過夜 in various scenarios. Mastery of such phrases enhances one’s ability to converse fluently in Mandarin, fostering deeper cultural connections.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn