DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Understanding 實際 (Shí Jì): Meaning, Grammatical Structure, and Usage

In the journey of learning Chinese, encountering the term 實際 (shí jì) is inevitable. This article will explore its meaning, grammatical structure, and provide example sentences showcasing its practical use in everyday conversation.

What is 實際 (Shí Jì)?

The term 實際 (shí jì) primarily means “actual,” “real,” or “practical.” It comprises two characters:

  • 實 (shí): Meaning “real” or “true.”
  • 際 (jì): Meaning “boundary,” “occasion,” or “context.”

Together, 實際 conveys the idea of something that is real or practical, often distinguished from theoretical or hypothetical concepts.

Grammatical Structure of 實際

In Chinese grammar, 實際 (shí jì) can function as both an adjective and a noun, making it a versatile term in sentences:

As an Adjective

As an adjective, it describes a noun, often used to convey the essence of reality or actual situation. For example:

  • 實際情況 (shí jì qíng kuàng) – actual situation
  • 實際效果 (shí jì xiào guǒ) – practical effect

As a Noun

When used as a noun, it often refers to the reality or essence of a matter. For example:

  • 我們需要了解實際 (wǒ men xū yào liǎo jiě shí jì) – We need to understand the reality.

Example Sentences Using 實際

To solidify your understanding of 實際 (shí jì), here are various example sentences illustrating its use in different contexts:

In Everyday Context

  • 這個計劃的實際成本比預期的高。(Zhè ge jì huà de shí jì chéng běn bǐ yù qī de gāo.) – The actual cost of this plan is higher than expected.實際
  • 他們的實際能力遠超過想像。(Tā men de shí jì néng lì yuǎn chāo guò xiǎng xiàng.) – Their real abilities far exceed imagination.

In Professional Context

  • 在實際操作中,我們遇到了一些問題。(Zài shí jì cāo zuò zhōng, wǒ men yù dào le yī xiē wèn tí.) – We encountered some issues in practical operation.
  • 實際的考慮因素包括預算和時間。(Shí jì de kǎo lǜ yīn sù bāo kuò yù zhàn hé shí jiān.) – Actual considerations include budget and time.

In Academic Context Chinese language

  • 理論與實際之間常有差距。(Lǐ lùn yǔ shí jì zhī jiān cháng yǒu chā jù.) – There is often a gap between theory and practice.
  • 研究者必須考慮實際數據。(Yán jiū zhě bì xū kǎo lǜ shí jì shù jù.) – Researchers must consider the actual data.

Conclusion

Understanding the term 實際 (shí jì) grammatical structure is crucial for anyone looking to enhance their Chinese language skills. It encapsulates the dual essence of reality and practicality, making it an important vocabulary word in both conversational and formal contexts. By mastering its usage, learners can articulate more effectively and engage meaningfully in various scenarios.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo