Chinese language is rich and nuanced, with many words and phrases carrying deep meanings. One such pair of terms is 沉重 and 沈重 (chén zhòng), which translates to “heavy” in various contexts. In this article, we will delve into the meaning, grammatical structure, and practical usage of these terms to aid your understanding and application in everyday Chinese.
What Does 沉重/沈重 (chén zhòng) Mean?
The terms 沉重 (chén zhòng) and 沈重 (chén zhòng) primarily mean “heavy,” but their usage differs based on context. Here’s a breakdown:
- 沉重 (chén zhòng): This is the more commonly used term, describing physical heaviness (like an object or burden), emotional weight (as in heavy feelings), or serious matters (such as heavy responsibilities).
- 沈重 (chén zhòng): This variant is less common in everyday language and often used in literary or poetic contexts. It retains a similar meaning but can denote a weightiness in a more archaic or stylistic manner.
Grammatical Structure of 沉重/沈重
1. Part of Speech
Both 沉重 and 沈重 function as adjectives in the Chinese language. They can modify nouns directly to describe their heavy nature.
2. Word Components
- 沉 (chén): This character means “to sink” or “to be submerged,” indicating a depth that contributes to the sense of heaviness.
- 重 (zhòng): This character means “heavy.” Together, they emphasize the quality of being heavy or weighty.
3. Usage in Sentences
Both terms can be used similarly in sentences, though 沉重 is more prevalent. Consider the following structures:
- 沉重的 + Noun: to describe a heavy noun (e.g., 沉重的石头 – “a heavy rock”).
- 感到沉重 (gǎn dào chén zhòng): “to feel heavy” in terms of emotional or psychological weight.
Example Sentences Using 沉重/沈重
1. Everyday Usage
Here are some illustrative sentences that demonstrate the use of 沉重 and 沈重:
- 这个箱子太沉重了,我搬不动。(Zhège xiāngzi tài chén zhòng le, wǒ bān bù dòng.) – This box is too heavy; I can’t move it.
- 她的心情很沉重。(Tā de xīnqíng hěn chén zhòng.) – Her mood is very heavy.
- 这样的决定让人感到
沉重的责任。(Zhèyàng de juédìng ràng rén gǎndào chén zhòng de zérèn.) – Such a decision makes one feel a heavy responsibility.
2. Literary Context
In a more poetic or literary context, 沈重 may be employed:
- 这首诗表达了沈重的历史感。(Zhè shǒu shī biǎodále chén zhòng de lìshǐ gǎn.) – This poem expresses a heavy sense of history.
Conclusion
Understanding the meaning and grammatical structure of 沉重 and 沈重 (chén zhòng) allows learners to appreciate the depth of the Chinese language. While both terms convey a sense of heaviness, their application varies based on context and style. Mastering these nuances will not only improve your vocabulary but also enrich your overall language skills, enabling you to communicate more effectively in both spoken and written Chinese.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn