Introduction to 傳達 (Chuán Dá)
The term 傳達 (chuán dá) is a common verb in Mandarin Chinese that encapsulates the concept of communication and the act of conveying information. This article will delve into its meaning, grammatical structure, and provide you with several examples to enhance your understanding and usage of this term in both spoken and written Chinese.
Meaning of 傳達 (Chuán Dá)
In English, 傳達 translates to “to convey,” “to transmit,” or “to communicate.” It implies the transfer of information, thoughts, or feelings from one person to another. Analyzing the characters, we see:
- 傳 (chuán): Meaning “to transmit” or “to pass.” It suggests the act of moving something from one place (or person) to another.
- 達 (dá): Meaning “to reach” or “to achieve.” It indicates the action of reaching a destination or successfully achieving a goal.
Collectively, 傳達 embodies the idea of successfully transmitting a message from one individual to another.
Grammatical Structure of 傳達
Understanding the grammatical structure of 傳達 is essential for effective communication in Chinese. Here’s a breakdown of its usage:
Verb Structure
傳達 functions primarily as a verb. It can be used in various contexts, often accompanied by different sentence structures to form complete thoughts:
- Subject + 傳達 + Object
- Subject + 讓/使 + Object + 傳達 (to make someone convey)
Usage in Different Tenses
While Chinese does not have a strict tense system like English, time indicators can be used. The general structure remains consistent:
- Past:
我昨天傳達了那個訊息。 (Wǒ zuótiān chuándále nàgè xùnxī.) – “I conveyed that message yesterday.”
- Present: 我正在傳達重要的信息。 (Wǒ zhèngzài chuándá zhòngyào de xìnxī.) – “I am conveying important information.”
- Future: 我明天會傳達這個消息。 (Wǒ míngtiān huì chuándá zhège xiāoxī.) – “I will convey this message tomorrow.”
Example Sentences Using 傳達
To understand how to use 傳達 in everyday conversation, here are several practical examples:
1. Conveying News
新聞發言人傳達了政府的新政策。 (Xīnwén fāyánrén chuándále zhèngfǔ de xīn zhèngcè.) – “The spokesperson conveyed the government’s new policy.”
2. Expressing Emotions
她試圖傳達她對他的感覺。 (Tā shìtú chuándá tā duì tā de gǎnjué.) – “She tried to convey her feelings for him.”
3. Instructional Context
老師傳達了這門課的許多知識。 (Lǎoshī chuándále zhè mén kè de xǔduō zhīshì.) – “The teacher conveyed a lot of knowledge about this course.”
4. Organizational Communication
我們需要有效地傳達訊息給全體員工。 (Wǒmen xūyào yǒuxiào de chuándá xùnxī gěi quántǐ yuángōng.) – “We need to effectively convey the message to all employees.”
5. Cultural Exchange
這本書傳達了中國文化的深刻內涵。 (Zhè běn shū chuándále zhōngguó wénhuà de shēnkè nèihán.) – “This book conveys the profound essence of Chinese culture.”
Conclusion
In summary, the term 傳達 (chuán dá) is a vital part of the Mandarin lexicon, representing the act of conveying information, emotions, and concepts. Its usage transcends various contexts, making it a versatile verb in the language. By incorporating this term into your everyday Chinese, you can enhance your communication skills and deepen your understanding of interactions within different scenarios.
Understanding the grammatical structure and various examples of 傳達 will undoubtedly empower learners of Chinese to utilize it effectively, both in speech and writing.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn