DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Understanding 罰款 (fá kuǎn): Meaning, Structure, and Usage

In this article, we delve into the concept of  fá kuǎn罰款 (fá kuǎn), a term that plays a crucial role in Chinese law and everyday conversation. Whether you’re a curious learner or someone looking to refine your language skills, understanding this term will enhance your Chinese vocabulary significantly.

What does 罰款 (fá kuǎn) mean?

The term 罰款 (fá kuǎn) translates to “fine” or “penalty” in English. It is primarily used in legal and regulatory contexts to refer to the monetary charges imposed on individuals or organizations for violating laws or regulations. Such fines serve as a deterrent against unlawful behavior and help enforce compliance.

The Grammatical Structure of 罰款

Understanding the grammatical structure of 罰款 (fá kuǎn) provides insight into its usage in sentences. The term is composed of two characters:

1. 罰 (fá)

The first character, 罰 (fá), means “to punish” or “to penalize.” It signifies the act of imposing a penalty on someone for wrongdoing.

2. 款 (kuǎn)

The second character, 款 (kuǎn), refers to a “sum of money.” In the context of 罰款 (fá kuǎn), it denotes the financial aspect of the penalty.

Example Sentences Using 罰款

To illustrate how 罰款 (fá kuǎn) is used in sentences, here are several examples: fá kuǎn meaning

1. Legal Context

“他因為超速被罰款。” (Tā yīnwèi chāosù bèi fá kuǎn.)
Translation: “He was fined for speeding.”

2. Business Context

“公司因環境違規而面臨罰款。” (Gōngsī yīn huánjìng wéiguī ér miànlín fá kuǎn.)
Translation: “The company is facing a fine for environmental violations.”

3. General Usage

“政府提高了交通違規的罰款。” (Zhèngfǔ tígāole jiāotōng wéiguī de fá kuǎn.)
Translation: “The government has increased the fines for traffic violations.”

4. Discussing Implications

“罰款不僅是金錢的損失,還可能影響信用。” (Fá kuǎn bù jǐn shì jīnqián de sǔnshī, hái kěnéng yǐngxiǎng xìnyòng.)
Translation: “Fines are not just a financial loss; they can also affect credit.”

Conclusion

In summary, the term 罰款 (fá kuǎn) encapsulates the concept of financial penalties within the Chinese language. By understanding its meaning and grammatical structure, along with practical examples, one can appreciate the term’s significance in both legal and casual conversations. As you continue to explore the complexities of the Chinese language, incorporating such terms into your vocabulary will prove invaluable.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo