DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

搶先 (qiǎng xiān) Là gì? Khám Phá Cấu Trúc Ngữ Pháp và Ví Dụ Đầy Đủ

1. Khái Niệm về搶先 (qiǎng xiān)

搶先 (qiǎng xiān) là một từ trong tiếng Trung có nghĩa là “đi trước” hoặc “chiếm ưu thế“. Từ này thường được sử dụng trong các ngữ cảnh để chỉ hành động làm cái gì đó trước người khác hoặc trước thời điểm dự kiến. Ví dụ, khi có một sản phẩm mới ra mắt, nếu ai đó đặt hàng trước, chúng ta có thể nói họ đã 搶先.

2. Cấu Trúc Ngữ Pháp của搶先 (qiǎng xiān)

Cấu trúc ngữ pháp của từ 搶先 thường đi kèm với các từ khác để tạo thành một cụm từ hoàn chỉnh. Trong đó, 搶先 có thể làm động từ hoặc đứng trong một cụm danh từ. Dưới đây là một số cấu trúc thường gặp:

  • 搶先 + động từ: Ví dụ như 搶先購買 (qiǎng xiān gòu mǎi – mua trước).
  • 搶先 + danh từ: Ví dụ như 搶先一步 (qiǎng xiān yī bù – đi trước một bước).

3. Ví Dụ Áp Dụng Cụ Thể

3.1. Ví Dụ trong Giao Tiếp Hằng Ngày

– 我们应该搶先预订酒店,避免房间满了。 (Wǒmen yīnggāi qiǎng xiān yùdìng jiǔdiàn, bìmiǎn fángjiān mǎnle.)

— Chúng ta nên đặt khách sạn trước để tránh hết phòng.

3.2. Ví Dụ trong Kinh Doanh

– 在新产品发布之前,我们要搶先进行市场调研。 (Zài xīn chǎnpǐn fābù zhīqián, wǒmen yào qiǎng xiān jìnxíng shìchǎng tiáoyán.)
搶先
— Trước khi phát hành sản phẩm mới, chúng ta cần tiến hành nghiên cứu thị trường trước.

4. Kết Luận

搶先 (qiǎng xiān) không chỉ đơn thuần là một từ mà còn là một khái niệm quan trọng trong tiếng Trung. Ngay cả trong công việc hay đời sống, việc hiểu rõ cách sử dụng từ này sẽ giúp bạn giao tiếp hiệu quả hơn. Hãy thực hành đặt câu với 搶先 để ghi nhớ lâu hơn nhé!

Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

“DAILOAN.VN – Du Học, Việc Làm & Đào Tạo Tiếng Trung” ví dụ tiếng Trung
🔹Hotline: 0936 126 566
🔹Website: https://dailoan.vn/
📍117 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
📍Cổ Linh, Long Biên, Hà Nội

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo