The Chinese word 媳婦 (xí fù) holds significant cultural and social implications within the context of family and relationships. In this article, we will delve into the meaning of 媳婦, its grammatical structure, and provide examples that illustrate its use in everyday communication.
What is 媳婦 (xí fù)?
To understand the importance of 媳婦, we first need to break down its meaning. 媳婦 (xí fù) translates to ‘daughter-in-law’ in English. It refers specifically to the wife of one’s son. This term is common in Chinese-speaking cultures, where familial relations are integral to social interactions.
Cultural Significance of 媳婦
In Chinese traditions, the role of a 媳婦 is not merely that of a spouse but also encompasses various familial duties and obligations. The daughter-in-law is often seen as a vital link in maintaining the family’s harmony and lineage. Understanding this cultural context enriches our comprehension of the term and its usage.
Grammatical Structure of 媳婦
Now that we’ve covered the meaning, let’s examine the grammatical aspects of 媳婦.
Components of the Word
The term 媳婦 consists of two characters:
- 媳 (xí): This character often refers to a daughter-in-law, emphasizing the woman’s role in a marriage tied to her husband’s family.
- 婦 (fù): This character translates as ‘woman’ or ‘wife’ and is commonly used in terms describing female spouses.
Part of Speech
Grammatically, 媳婦 functions as a noun in Mandarin Chinese. It can be employed in various sentence structures to convey different meanings or contexts.
Usage in Sentences
Being familiar with the grammatical structure allows you to effectively use 媳婦 in different scenarios. Below are example sentences illustrating its use:
Example Sentences Using 媳婦
Here are some sentences that show how 媳婦 can be integrated into daily conversations:
1. Introducing the Daughter-in-law
我想你认识我的媳婦。
(Wǒ xiǎng nǐ rènshi wǒ de xí fù.)
Translation: “I would like you to meet my daughter-in-law.”
2. Discussing Family Dynamics
我的父母非常喜欢我的媳婦。
(Wǒ de fùmǔ fēicháng xǐhuān wǒ de xí fù.)
Translation: “My parents really like my daughter-in-law.”
3. Mentioning Responsibilities
媳婦在家里有很多责任。
(Xí fù zài jiālǐ yǒu hěn duō zérèn.)
Translation: “The daughter-in-law has many responsibilities at home.”
4. Family Gatherings
在春节期间,媳婦会帮助准备年夜饭。
(Zài Chūnjié qījiān, xí fù huì bāngzhù zhǔnbèi nián yèfàn.)
Translation: “During the Spring Festival, the daughter-in-law helps prepare the New Year’s Eve dinner.”
Conclusion
Understanding the term 媳婦 (xí fù) is not just about knowing its translation as ‘daughter-in-law’. It encompasses much of the cultural and familial significance associated with this relationship in Chinese society. By breaking down its meaning, grammatical structure, and providing contextual examples, we can appreciate the weight this term carries within family dynamics. Whether you’re learning Chinese or simply wish to understand the nuances of its language, recognizing these elements will deeply enhance your linguistic journey.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn