In the pursuit of mastering the Chinese language, understanding the nuances of its vocabulary is essential. One such term is 出任 (chū rèn), which holds significant importance in various contexts. This article delves into the meaning of 出任, its grammatical structure, and provides example sentences for better comprehension.
What Does 出任 (chū rèn) Mean?
The term 出任 (chū rèn) is a verb phrase that translates literally to “take up a position” or “assume an office.” It is often used in formal or professional contexts, indicating that someone is taking on a job, position, or responsibility, particularly in an official capacity. This term is frequently encountered in business, governmental, or organizational settings.
Contextual Meaning
出任 is used to describe the action of being appointed or assigned to a specific role or duty. For instance, when a new CEO is appointed to lead a company, one might say that they have 出任 as the CEO. This highlights the formal nature of the appointment and the responsibilities that come with it.
Grammatical Structure of 出任 (chū rèn)
Understanding the grammatical structure of 出任 requires breaking down the components of the term.
Components
- 出 (chū): This character means “to exit” or “to go out.” It is often associated with the idea of coming forth or stepping up.
- 任 (rèn): This character translates to “to appoint” or “to take on.” It conveys the notion of responsibility, duty, or position.
Usage in Sentences
出任 can be followed by a noun that specifies the position or duty one is assuming:
- 出任 + (noun/position) – e.g., 出任经理 (chū rèn jīng lǐ) meaning “to assume the role of manager.”
Example Sentences Using 出任 (chū rèn)
1. In Corporate Contexts
在公司会议上,李先生被提名出任新任首席执行官。
(Zài gōngsī huìyì shàng, Lǐ xiānsheng bèi tímíng chū rèn xīnrèn shǒuxí zhíxíng guān.)
Translation: At the company meeting, Mr. Li was nominated to assume the position of new CEO.
2. In Governmental Appointments
她将出任国家安全委员会的主席。
(Tā jiāng chū rèn guójiā ānquán wěiyuánhuì de zhǔxí.)
Translation: She will assume the chairmanship of the National Security Council.
3. In Organizational Roles
王教授最近刚刚出任大学的院长。
(Wáng jiàoshòu zuìjìn gānggāng chū rèn dàxué de yuànzhǎng.)
Translation: Professor Wang just assumed the role of the university’s dean.
Conclusion
In summary, understanding the term 出任 (chū rèn) not only enhances your vocabulary but also deepens your comprehension of the language’s structure and usage. With its roots in formal contexts, 出任 signifies taking on responsibilities with authority. Mastery of such terms is crucial for anyone aiming for fluency in Chinese, particularly in professional or academic environments.
For further exploration, consider relating this term to other contexts where formal appointments are made, as this will enrich your understanding of both language and culture.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn