DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Understanding 福利 (fú lì): Meaning, Structure, and Usage in Chinese Language

Introduction to 福利 (fú lì)

In contemporary Chinese, the term 福利 (fú lì) plays a vital role in conversations concerning social welfare, benefits, and well-being. This article aims to delve into its meaning, grammatical structure, and practical usage through various example sentences. By the end, readers will gain a comprehensive understanding of how to incorporate 福利 into their Chinese language repertoire.

What Does 福利 (fú lì) Mean?

福利 (fú lì) translates to “welfare” or “benefits” in English. It encompasses a wide range of concepts related to well-being, including social assistance, healthcare benefits, employment perks, and general support provided by organizations or governments to individuals or groups in need.

Grammatical Structure of 福利 (fú lì)

Grammatically, 福利 is a noun and can be used in various contexts. It typically serves as a subject or object within a sentence.

Breakdown of the Term

The term is composed of two characters:

  • 福 (fú) – meaning “blessing” or “luck.”
  • 利 (lì) – meaning “benefit” or “profit.”

Together, they connote the idea of receiving blessings and benefits, leading to a better quality of life.

Example Sentences Using 福利 (fú lì) fú lì example sentences

To illustrate the use of 福利 in sentences, we will provide various examples across different contexts.

In Government and Social Contexts

  • 政府提供了多种社会福利给低收入家庭。
    (Zhèngfǔ tígōngle duō zhǒng shèhuì fúlì gěi dī shōurù jiātíng.)
    “The government provides various social welfare benefits to low-income families.”
  • 他很关心员工的福利问题。
    (Tā hěn guānxīn yuángōng de fúlì wèntí.)
    “He is very concerned about employees’ welfare issues.” meaning

In Workplace Contexts

  • 公司为员工提供了很多额外的福利。
    (Gōngsī wèi yuángōng tígōngle hěn duō éwài de fúlì.)
    “The company provides a lot of additional benefits for employees.”
  • 在求职时,福利也是一个重要的考虑因素。
    (Zài qiúzhí shí, fúlì yě shì yīgè zhòngyào de kǎolǜ yīnsù.)
    “When job searching, benefits are also an important consideration.”

In Discussions about Personal Well-Being

  • 心理健康是我们的重要福利之一。
    (Xīnlǐ jiànkāng shì wǒmen de zhòngyào fúlì zhī yī.)
    “Mental health is one of our important benefits.”
  • 享受生活的每一天就是最大的福利。
    (Xiǎngshòu shēnghuó de měi yītiān jiù shì zuìdà de fúlì.)
    “Enjoying every day of life is the greatest benefit.”

Conclusion

福利 (fú lì) is an essential term in the Chinese language that carries significant implications for social welfare and personal benefits. Understanding its meaning, grammatical structure, and usage in various contexts enriches one’s ability to engage in conversations about well-being and social support. By mastering this versatile term, you will enhance your fluency and comprehension in the Chinese language, allowing for more meaningful interactions in both personal and professional settings.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo