Trong tiếng Trung, từ ‘衝撞’ (chōng zhuàng) có ý nghĩa gì và nó được sử dụng như thế nào trong ngữ pháp? Hãy cùng khám phá dưới đây để hiểu rõ hơn về từ ngữ này!
Ý Nghĩa Của Từ 衝撞 (chōng zhuàng)
Từ ‘衝撞’ (chōng zhuàng) có nghĩa là “va chạm”, “đâm vào” hoặc “chặn đường”. Đây là một từ ghép, trong đó:
- 衝 (chōng): có nghĩa là “sự va chạm”, “đâm tới”.
- 撞 (zhuàng): có nghĩa là “va chạm”, “đâm”.
Cấu Trúc Ngữ Pháp Của Từ 衝撞
Trong ngữ pháp tiếng Trung, ‘衝撞’ có thể được sử dụng như một động từ hoặc danh từ. Khi sử dụng như một động từ, nó có thể đi kèm với các trợ từ hoặc các thành phần khác để tạo thành câu đầy đủ. Dưới đây là một số cấu trúc thường gặp:
Cấu Trúc Động Từ
Khi ‘衝撞’ được sử dụng như một động từ, cấu trúc cơ bản sẽ là:
Chủ ngữ + 衝撞 + Tân ngữ
Ví dụ:
他們衝撞了那輛車。
(Họ đã va chạm vào chiếc xe đó.)
Cấu Trúc Danh Từ
Khi ‘衝撞’ được dùng như một danh từ, bạn có thể sử dụng cấu trúc như sau:
衝撞 + 的 + Danh từ
Ví dụ:
這是一次嚴重的衝撞事故。
(Đây là một vụ va chạm nghiêm trọng.)
Ví Dụ Thực Tế Với Từ 衝撞
Dưới đây là một số ví dụ về cách sử dụng từ ‘衝撞’ trong câu:
Ví dụ 1
昨天他們在街上衝撞了其他行人。
(Hôm qua họ đã va chạm với những người đi bộ khác trên đường.)
Ví dụ 2
這場衝撞造成了不少受害者。
(Vụ va chạm này đã gây ra nhiều nạn nhân.)
Ví dụ 3
我們應該避免任何可能的衝撞。
(Chúng ta nên tránh mọi va chạm có thể xảy ra.)
Kết Luận
Từ ‘衝撞’ (chōng zhuàng) không chỉ đơn giản là một từ mà còn mang trong mình nhiều ý nghĩa và cách sử dụng khác nhau. Hi vọng qua bài viết này, bạn đã có thêm kiến thức về từ này và cách áp dụng trong giao tiếp tiếng Trung.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ


CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn