Giới Thiệu Về Từ ‘怠慢’
Từ ‘怠慢’ (dài màn) trong tiếng Trung mang ý nghĩa là sự chểnh mảng, thiếu trách nhiệm, hoặc không quan tâm đến điều gì đó. Từ này có thể được sử dụng trong nhiều ngữ cảnh khác nhau, đặc biệt là trong giao tiếp hàng ngày và văn viết.
Cấu Trúc Ngữ Pháp Của Từ ‘怠慢’
‘怠慢’ được cấu thành từ hai ký tự Hán: ‘怠’ và ‘慢’.
- ‘怠’ (dài): Nghĩa là lười biếng, chểnh mảng.
- ‘慢’ (màn): Nghĩa là chậm, trì hoãn.
Cả hai ký tự kết hợp lại để chỉ về sự thiếu chú ý hoặc không tôn trọng trong một tình huống cụ thể.
Cách Sử Dụng Từ ‘怠慢’ Trong Câu
Ví Dụ 1:
在工作中,不能怠慢你的责任。
(Zài gōngzuò zhōng, bù néng dài màn nǐ de zérèn.)
Phiên âm: Trong công việc, bạn không thể chểnh mảng trách nhiệm của mình.
Ví Dụ 2:
如果你对这项任务怠慢,看后果会很严重。
(Rúguǒ nǐ duì zhè xiàng rènwù dài màn, kàn hòuguǒ huì hěn yánzhòng.)
Phiên âm: Nếu bạn chểnh mảng nhiệm vụ này, kết quả sẽ rất nghiêm trọng.
Ví Dụ 3:
他过去经常怠慢学习,但是现在他变得很努力了。
(Tā guòqù jīngcháng dài màn xuéxí, dànshì xiànzài tā biàn dé hěn nǔlì le.)
Phiên âm: Anh ấy đã thường xuyên chểnh mảng việc học trong quá khứ, nhưng bây giờ anh ấy đã chăm chỉ hơn.
Kết Luận
Từ ‘怠慢’ (dài màn) không chỉ là một từ đơn thuần mà còn thể hiện các giá trị văn hóa và thái độ trong giao tiếp. Sử dụng từ này một cách chính xác sẽ giúp bạn thể hiện sự hiểu biết và tôn trọng trong các mối quan hệ, đặc biệt trong môi trường làm việc và học tập.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn