In the realm of the Chinese language, the term 差遣 (chāi qiǎn) is a valuable word that embodies specific meanings and functions in communication. As a language expert with over 20 years of experience, I will delve into the meaning, grammatical structure, and usage of 差遣, providing you with comprehensive insights to enhance your understanding of this term.
What Does 差遣 (chāi qiǎn) Mean?
The term 差遣 (chāi qiǎn) is primarily used in the context of sending someone on a task or assignment, often implying an official or formal dispatching. The characters that compose this word have specific meanings:
- 差 (chāi)
: to send, to assign, to dispatch
- 遣 (qiǎn): to dispatch, to send away
Combining these meanings, 差遣 reflects the concept of formally sending someone out for a specific purpose or duty, often within a work or organizational setting. It carries a connotation of authority and responsibility.
Grammatical Structure of 差遣
When examining the grammatical structure of 差遣, it is essential to understand its usage in sentences. 差遣 functions as a verb, which can be used in various tenses and forms.
1. Basic Structure
The basic structure of a sentence using 差遣 can be outlined as follows:
Subject + 差遣 (chāi qiǎn) + Object (Person/Department/Unit) + Purpose
For instance:
- 公司差遣他去出差。
(Gōngsī chāi qiǎn tā qù chūchāi.)
Translation: The company dispatched him on a business trip.
2. Form and Variations
Despite its basic structure, 差遣 can also appear in negative forms or different tenses:
- Negative Form: 不差遣 (bù chāi qiǎn) – not dispatching
Example: 公司不差遣他去出差。
(The company is not sending him on a business trip.) - Past Tense: 已经差遣 (yǐjīng chāi qiǎn) – has dispatched
Example: 公司已经差遣他们去参加会议。
(The company has dispatched them to attend the meeting.)
Example Sentences Using 差遣
To solidify your understanding of 差遣, here are various example sentences demonstrating its usage in different contexts:
1. Professional Context
- 领导差遣他负责这个项目。
(Lǐngdǎo chāi qiǎn tā fùzé zhège xiàngmù.)
Translation: The leader dispatched him to take charge of this project. - 部门需要差遣一名员工去客户那里。
(Bùmén xūyào chāi qiǎn yī míng yuángōng qù kèhù nàlǐ.)
Translation: The department needs to dispatch an employee to the client’s location.
2. Government or Military Context
- 政府差遣军队到灾区提供援助。
(Zhèngfǔ chāi qiǎn jūnduì dào zāiqū tígōng yuánzhù.)
Translation: The government dispatched troops to the disaster area to provide assistance. - 他们被差遣去执行特定任务。
(Tāmen bèi chāi qiǎn qù zhíxíng tèdìng rènwù.)
Translation: They were dispatched to carry out specific tasks.
3. Informal Context
- 我父母差遣我去买东西。
(Wǒ fùmǔ chāi qiǎn wǒ qù mǎi dōngxī.)
Translation: My parents sent me to buy groceries. - 老师差遣学生清理教室。
(Lǎoshī chāi qiǎn xuéshēng qīnglǐ jiàoshì.)
Translation: The teacher dispatched students to clean the classroom.
Conclusion
In conclusion, 差遣 (chāi qiǎn) is a significant term in the Chinese language that conveys the act of dispatching someone for a particular task, rooted in authority and responsibility. Understanding its grammatical structure and usage through these examples allows learners to grasp its implications in both formal and informal contexts. By incorporating 差遣 into your vocabulary, you will enhance your fluency in Chinese, enabling effective communication in various settings.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn