In the realm of the Chinese language, certain words encapsulate rich cultural concepts. One such term is 風寒 (fēng hán). This article delves into its meaning, grammatical structure, and practical usage through example sentences, catering to learners and enthusiasts alike.
What is 風寒 (fēng hán)?
To grasp the essence of 風寒 (fēng hán), we must dissect its components. The term is a compound of two characters: 風 (fēng), meaning “wind,” and 寒 (hán), meaning “cold.” Together, they convey the idea of “wind chill” or “cold due to wind.” In Chinese medicine and popular culture, it often refers to an experience where a person feels unwell due to exposure to cold winds.
Cultural Significance of 風寒
In traditional Chinese medicine, 風寒 (fēng hán) is often associated with symptoms like body aches, chills, and colds. It signifies the invasion of the body by external cold and wind, which can lead to ailments. Understanding this term is essential for grasping various health concepts in Chinese culture.
Grammatical Structure of 風寒
In Mandarin, 風寒 (fēng hán) can function as both a noun and an adjective, depending on context.
Noun Usage
As a noun, it describes a condition or state that may affect a person. For example, one might say:
- 在冬天的时候,很多人会受风寒的影响。
(Zài dōngtiān de shíhòu, hěnduō rén huì shòu fēng hán de yǐngxiǎng.)
Translation: “In winter, many people are affected by wind chill.”
Adjective Usage
When used as an adjective, 風寒 modifies a noun, typically describing an illness or state:
- 他得了风寒,整天都很不舒服。
(Tā déle fēng hán, zhěng tiān dōu hěn bù shūfú.)
Translation: “He caught a cold due to wind and feels uncomfortable all day.”
Example Sentences Using 風寒
To further illustrate the application of 風寒 (fēng hán), here are additional sentences demonstrating its usage:
Flu and Wind Chill
- 如果你出门时不穿外套,可能会受风寒。
(Rúguǒ nǐ chūmén shí bù chuān wàitào, kěnéng huì shòu fēng hán.)
Translation: “If you go out without a jacket, you might catch a cold from the wind.”
Symptoms Description
- 我感觉我的背部受了风寒。
(Wǒ gǎnjué wǒ de bèibù shòule fēng hán.)
Translation: “I feel that my back has caught a chill from the wind.”
Precautionary Advice
- 医生建议在多风的天气中要注意保暖,以免受风寒。
(Yīshēng jiànyì zài duō fēng de tiānqì zhōng yào zhùyì bǎonǔan, yǐmiǎn shòu fēng hán.)
Translation: “The doctor advises being careful to keep warm in windy weather to avoid catching a cold.”
Conclusion
Understanding 風寒 (fēng hán) enriches one’s grasp of the Chinese language and offers insight into traditional beliefs surrounding health and well-being. By recognizing its meaning, grammatical structure, and practical applications through example sentences, learners can appreciate the depth and relevance of this term in Mandarin communication.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn