DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

Understanding the Meaning and Usage of 寄望 (jì wàng) in Chinese

In the vast landscape of the Chinese language, certain phrases hold deep significance and are essential for effective communication. One such phrase is 寄望 (jì wàng), a term that encapsulates the notion of hope and expectation. In this article, we will delve into the meaning of 寄望, its grammatical structure, and provide example sentences to enhance your understanding and usage of this term.

What Does 寄望 (jì wàng) Mean?

The term 寄望 (jì wàng) translates to “to place hope in” or “to have expectations of.” It signifies a situation where one hopes for a positive outcome or places trust in someone or something. This phrase is often used in contexts involving aspirations, expectations from others, or general optimism regarding future possibilities.

Breaking Down the Term

The two characters that compose 寄望 are:

  • 寄 (jì): This character means “to send,” “to entrust,” or “to rely upon.” It suggests the act of transferring hopes or aspirations to someone or something else.
  • 望 (wàng): Meaning “to look toward,” “to gaze upon,” or “to hope for,” it embodies the action of envisioning possibilities or outcomes.

Grammatical Structure of 寄望

The phrase 寄望 (jì wàng) typically functions as a verb in sentences. It is usually followed by a target noun, which indicates who or what the hope is directed towards. Understanding its grammatical structure is essential for proper usage.

Components of the Grammatical Structure

In a typical sentence using 寄望 (jì wàng), the structure can be outlined as:

  • 寄望 + (object): This indicates the focus of the hope.
  • For example, ~「我寄望他的成功」(I place my hopes in his success).

Example Sentences Using 寄望

Here are several illustrative examples to further elucidate the usage of 寄望 (jì wàng) in daily conversation and writings:

Casual Conversations

  • 我寄望这个新项目能够成功。
    (Wǒ jì wàng zhège xīn xiàngmù nénggòu chénggōng.)
    “I hope this new project can succeed.” Chinese language
  • 父母寄望我能有更好的未来。 grammatical structure
    (Fùmǔ jì wàng wǒ néng yǒu gèng hǎo de wèilái.)
    “My parents hope that I can have a better future.”

Formal Contexts

  • 公司寄望此次合作能带来双赢的结果。
    (Gōngsī jì wàng cǐcì hézuò néng dài lái shuāngyíng de jiéguǒ.) Chinese language
    “The company hopes that this cooperation will yield a win-win result.”
  • 我们寄望于政府采取措施以应对气候变化。
    (Wǒmen jì wàng yú zhèngfǔ cǎiqǔ cuòshī yǐ yìngduì qìhòu biànhuà.)
    “We place our hopes in the government to take measures to combat climate change.”

Literary Examples

In literature, 寄望 (jì wàng) can be used to convey deeper emotional contexts, evoking feelings of aspiration and longing:

  • 在黑暗中,她寄望于一丝光明的出现。
    (Zài hēi’àn zhōng, tā jì wàng yú yī sī guāngmíng de chūxiàn.)
    “In the darkness, she hopes for a glimmer of light to appear.”

Conclusion

In summary, the term 寄望 (jì wàng) serves as a powerful expression of hope and expectation in the Chinese language. By understanding its meaning, grammatical structure, and how to construct sentences using it, learners can enhance their Chinese communication skills significantly. Whether in casual conversation or formal discussions, incorporating this phrase will allow for a richer, more expressive dialogue. Remember, every hope we寄望 (jì wàng) is a step towards building a brighter future.

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo