In the realm of the Chinese language, understanding nuances in vocabulary is essential for effective communication. One such term is 驚動 (jīng dòng), which plays a significant role in conveying surprise and eliciting strong responses. In this article, we will explore the meaning, grammatical structure, and examples of how to use 驚動 in various contexts.
What Does 驚動 (jīng dòng) Mean?
The term 驚動 (jīng dòng) is a verb that combines two characters: 驚 (jīng), which means “to be shocked” or “to be startled,” and 動 (dòng), meaning “to move” or “to act.” Together, they encapsulate the idea of causing someone to be startled or surprised, often resulting in sudden action or reaction. It is used in contexts where unexpected events provoke a strong emotional response.
Grammatical Structure of 驚動
驚動 is a transitive verb, meaning it requires a direct object to complete its action. The general structure for sentences that utilize 驚動 follows the subject-verb-object (SVO) format:
- Subject + 驚動 (jīng dòng) + Object
For example, if someone tells a shocking story that surprises the listener, it can be expressed as:
- 那個故事驚動了我。 (Nà ge gùshì jīng dòng le wǒ.) – “That story shocked me.”
Breaking Down 驚動
To understand the full implications of 驚動, it’s crucial to consider its components:
- 驚 (jīng): Indicates a sense of surprise or alarm.
- 動 (dòng): Implies action or movement as a response to the surprise.
This combination suggests that the surprise leads to a tangible response or change in behavior, which enhances the emotional gravity of situations where 驚動 is applicable.
Example Sentences Using 驚動
Contextual Usage in Daily Conversations
To illustrate how 驚動 can be effectively used in everyday Mandarin conversations, consider the following examples:
- 他的消息驚動了全城。 (Tā de xiāoxi jīng dòng le quán chéng.) – “His news shocked the entire city.”
- 請不要驚動她,她需要平靜。 (Qǐng bùyào jīng dòng tā, tā xūyào píngjìng.) – “Please do not startle her; she needs to be calm.”
- 這場意外驚動了許多人。 (Zhè chǎng yìwài jīng dòng le xǔ duō rén.) – “This accident shocked many people.”
Usage in Literature and Media
驚動 is also frequently found in literature and media, where dramatic effects are often invoked:
- 小說中的翻轉情節驚動了讀者。 (Xiǎoshuō zhōng de fānzhuǎn qíngjié jīng dòng le dúzhě.) – “The plot twist in the novel shocked the readers.”
- 新聞報導驚動了社區的居民。 (Xīnwén bàodǎo jīng dòng le shèqū de jūmín.) – “The news report shocked the residents of the community.”
Educational Usage
As a language learner, understanding how to use 驚動 in various contexts can greatly enhance your vocabulary and conversational skills:
- 當老師告訴我們要檢查考試結果時,大家都驚動了。 (Dāng lǎoshī gàosù wǒmen yào jiǎnchá kǎoshì jiéguǒ shí, dàjiā dōu jīng dòng le.) – “When the teacher told us to check our exam results, everyone was shocked.”
Conclusion
In summary, 驚動 (jīng dòng) is a powerful verb that conveys the effect of surprise and the resultant action it provokes. Understanding its meaning, grammatical structure, and applications can significantly improve your proficiency in Chinese. By assimilating such vocabulary into your conversational practice, you can effectively express and understand emotional responses, making your communication more nuanced and impactful.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn