In the rich tapestry of the Chinese language, idiomatic expressions hold a special place. One such expression is 哭哭啼啼 (kū kū tí tí). This article delves deep into its meaning, grammatical structure, and provides illustrative examples to enhance understanding.
What Does 哭哭啼啼 (kū kū tí tí) Mean?
哭哭啼啼 (kū kū tí tí) is an expressive term primarily used to describe a state of crying or weeping, often in a manner that indicates a sense of helplessness or overwhelming emotion. Literally, it translates to “crying and sobbing.” The reduplication of the verbs “哭” (kū – to cry) and “啼” (tí – to weep or wail) emphasizes the intensity and frequency of the action.
Grammatical Structure of 哭哭啼啼
1. Components of the Expression
To unpack 哭哭啼啼, we can look at its components:
- 哭 (kū) – Associated with the general action of crying.
- 啼 (tí) – Typically refers to a softer or more poignant form of crying, often associated with sorrow.
The reduplication in this phrase not only enhances its emotive quality but also aligns with Chinese linguistic patterns where repetition often serves to intensify or amplify meaning.
2. Usage as an Adverbial Phrase
In terms of grammatical structure, 哭哭啼啼 can function as an adverbial phrase within a sentence, serving as an adverb to describe how an action is performed, particularly in expressions involving emotional states or reactions.
Example Sentences Using 哭哭啼啼
To illustrate the use of 哭哭啼啼 (kū kū tí tí) in different contexts, here are several sentences:
1. Emotional Context
这个小女孩在失去她的玩具后,哭哭啼啼地坐在地上。
(Zhè ge xiǎo nǚ hái zài shī qù tā de wán jù hòu, kū kū tí tí de zuò zài dì shàng.)
Translation: The little girl sat on the ground, crying and sobbing after losing her toy.
2. Describing a Scene
在派对上,她一直哭哭啼啼,大家都感到很难过。
(Zài pài duì shàng, tā yī zhí kū kū tí tí, dà jiā dōu gǎn dào hěn nán guò.)
Translation: At the party, she kept crying and sobbing, and everyone felt very sad.
3. Expressing Sympathy
我看到他哭哭啼啼的样子,心里十分难受。
(Wǒ kàn dào tā kū kū tí tí de yàng zi, xīn lǐ shí fēn nán shòu.)
Translation: Seeing him crying and sobbing, I felt very distressed.
Conclusion
Understanding expressions like 哭哭啼啼 (kū kū tí tí) enriches our grasp of the Chinese language and its cultural nuances. The phrase encapsulates a powerful emotional response, and its grammatical structure provides insight into the expressive capabilities of Chinese. By incorporating such idiomatic expressions into your language learning, you can enhance your fluency and deepen your appreciation for this beautiful language.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn