Introduction to 停泊 (tíng bó)
The Chinese term 停泊 (tíng bó) translates directly to “anchoring” or “docking”. It is primarily used to describe the action of a vessel coming to rest in a safe location. This concept is essential not only in nautical contexts but also metaphorically extends to various situations in daily life where one might ‘dock’ or ‘pause’. For language learners and enthusiasts, understanding the nuances of this term can enrich your comprehension of Chinese culture and language.
The Meaning of 停泊 (tíng bó)
停泊 consists of two characters: 停 (tíng) meaning “to stop” or “to halt”, and 泊 (bó) meaning “to moor” or “to anchor”. Together, they convey the specific action of securing a boat or ship in a harbor or at a dock. This term is used in both formal and informal contexts, showcasing its versatility in the Chinese language.
Grammatical Structure of 停泊 (tíng bó)
停泊 (tíng bó) is a verb phrase and appears in various grammatical structures in the Chinese language.
1. Basic Sentence Structure
In basic Chinese sentence structure, a subject usually precedes the verb. For example:
- 我停泊在港口。
(Wǒ tíng bó zài gǎng kǒu.) – “I dock at the harbor.”
2. Tense and Aspect
Chinese does not utilize tense in the same way as English. Instead, aspect markers are used. To indicate completed action, one might say:
- 我已经停泊了。 (Wǒ yǐ jīng tíng bó le.) – “I have already docked.”
3. Passive Voice
The passive voice can also be constructed using the structure 被 (bèi) when discussing something that has been docked:
- 船被停泊在码头。 (Chuán bèi tíng bó zài mǎ tóu.) – “The boat is docked at the pier.”
Example Sentences Using 停泊 (tíng bó)
To better illustrate the use of 停泊 in various contexts, here are several example sentences:
1. Daily Conversations
- 你今天会停泊在哪儿? (Nǐ jīntiān huì tíng bó zài nǎr?) – “Where will you dock today?”
- 我们准备停泊一晚。 (Wǒmen zhǔnbèi tíng bó yī wǎn.) – “We plan to dock for a night.”
2. Nautical Contexts
- 船只在风暴中停泊不稳。 (Chuán zhī zài fēng bào zhòng tíng bó bù wěn.) – “The ship is anchoring unsteadily in the storm.”
- 他在海港停泊了好几艘船。 (Tā zài hǎi gǎng tíng bó le hǎo jǐ sōu chuán.) – “He has docked several ships at the seaport.”
3. Metaphorical Uses
- 在生活中,我们也需要偶尔停泊一下。 (Zài shēng huó zhōng, wǒmen yě xū yào ǒu ěr tíng bó yī xià.) – “In life, we also need to pause occasionally.”
Conclusion
In summary, the term 停泊 (tíng bó) encompasses more than just the literal action of docking a vessel. Understanding its grammatical structure and contextual usage can significantly enhance your ability to communicate effectively in Chinese. Whether you’re interested in nautical conversations or applying the concept metaphorically in daily dialogue, grasping the meaning and application of 停泊 will undoubtedly add depth to your language skills.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn