The Chinese language is rich with nuanced meanings and structures. One such term that captures both simplicity and depth is 停放 (tíng fàng). In this article, we will delve into its meaning, grammatical structure, and provide practical examples to illustrate its usage.
The Meaning of 停放 (tíng fàng)
The term 停放 (tíng fàng) can be directly translated to “to park” in English. It is primarily used in the context of vehicles, indicating the action of stopping a vehicle and leaving it in a designated place. The two characters that make up the word each have their significance:
- 停 (tíng): This character means “to stop” or “to halt.” It conveys the idea of ceasing movement.
- 放 (fàng): This character means “to place” or “to put.” It focuses on the act of positioning something in a specific spot.
The combination of these two characters thus creates a clear image: stopping a vehicle and placing it in a particular location. This word is often encountered in urban settings where parking is a common activity.
Grammatical Structure of 停放 (tíng fàng)
In terms of grammar, 停放 functions as a verb in Mandarin Chinese. It can be used both in its infinitive form and conjugated based on context. Generally, Chinese verbs do not change form depending on the subject or tense, which makes understanding their usage straightforward if one is acquainted with the context.
Sentence Structure
When constructing sentences with 停放 (tíng fàng), the typical structure in Mandarin may follow the pattern:
- Subject + 停放 (tíng fàng) + 物体/地点 (wù tǐ/dì diǎn) – “Subject parks object/location.”
Example Sentences Using 停放 (tíng fàng)
To solidify the understanding of 停放 (tíng fàng), here are several example sentences that demonstrate its usage in various contexts:
1. Everyday Situations
- 我把车停放在车库里。
Wǒ bǎ chē tíng fàng zài chēkù lǐ.
I parked the car in the garage. - 请不要在这里停放摩托车。
Qǐng bùyào zài zhèlǐ tíng fàng mótuōchē.
Please do not park motorcycles here.
2. Instructions and Regulations
- 这个地方只允许停放电动车。
Zhège dìfāng zhǐ yǔnxǔ tíng fàng diàndòngchē.
This area only allows electric bicycles to be parked. - 停车时请仔细阅读标志。
Tíngchē shí qǐng zǐxì yuèdú biāozhì.
Please read the signs carefully when parking.
3. Common Complaints
- 因为他随意停放,导致了交通拥堵。
Yīnwèi tā suíyì tíng fàng, dǎozhìle jiāotōng yōngdǔ.
His random parking caused traffic congestion. - 停放不当会引发罚款。
Tíng fàng bùdàng huì yǐnfā fákuǎn.
Improper parking can lead to fines.
Conclusion
In conclusion, understanding the term 停放 (tíng fàng) provides valuable insight into everyday interactions and regulations surrounding parking in Mandarin-speaking contexts. Its straightforward grammatical structure, coupled with its practical application, makes it an essential term for learners of the Chinese language.
Embrace this knowledge as you continue your journey in mastering Mandarin, and remember the significance of context when communicating effectively!

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn