Learning Chinese can be intriguing and challenging, especially when it comes to idiomatic expressions that capture the essence of thought and culture. One such expression is 一無是處 (yì wú shì chù), which has deep connotations and usage in everyday conversation. In this article, we will explore the meaning, grammatical structure, and provide numerous examples of this idiom.
What Does 一無是處 Mean?
The idiom 一無是處 (yì wú shì chù) translates roughly to “has nothing of merit” or “not a single good point.” It is used to describe a person, object, or situation that is completely inadequate or without any redeeming qualities.
Essentially, it expresses a strong negative opinion about something, indicating that there is not a single positive aspect to consider. This phrase can be used in various contexts, from criticizing a piece of work to describing a person’s character.
Grammatical Structure of 一無是處
The idiom consists of three parts:
- 一 (yī): This character means “one” and, in this context, suggests the idea of singularity or totality.
- 無 (wú): Meaning “without,” it negates the following phrase.
- 是處 (shì chù): This translates to “is a place” or “is an aspect.” Together, it suggests the absence of any good points.
When combined, these characters create a powerful expression that succinctly conveys criticism or disapproval.
Example Sentences Using 一無是處
1. Everyday Conversation
Imagine discussing a movie you just watched:
这部电影一無是處,演技差,剧情无趣。(Zhè bù diànyǐng yì wú shì chù, yǎnjì chà, jùqíng wúqǔ.)
Translation: “This movie has nothing of merit; the acting is poor, and the plot is dull.”
2. Describing a Person
Consider a scenario where someone is describing a colleague:
他在工作中一無是處,根本不值得信任。(Tā zài gōngzuò zhōng yì wú shì chù, gēnběn bù zhídé xìnrèn.)
Translation: “He has nothing of merit in his work; he is not trustworthy at all.”
3. Critiquing an Article
When providing feedback on a written piece:
这篇文章一無是處,缺乏逻辑性和深度。(Zhè piān wénzhāng yì wú shì chù, quēfá luóji xìng hé shēndù.)
Translation: “This article has nothing of merit; it lacks logic and depth.”
Contextual Usage
The idiom 一無是處 is often used in a critical context, showcasing a strong opinion towards a negative evaluation. Nonetheless, it can also be an exaggeration to emphasize disappointment. Understanding its implications can help learners navigate Chinese discussions and express opinions more effectively.
Conclusion
In summary, the idiom 一無是處 (yì wú shì chù) serves as a powerful expression in the Chinese language, used to describe something or someone with no redeeming qualities. Its grammatical structure is straightforward, allowing learners to integrate it into their vocabulary seamlessly. With practical examples and understanding its context, you are now equipped to use this idiom correctly in your conversations. Embrace the richness of the Chinese language, and let your expressions become more vivid and impactful!

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn