1. 疯 (fēng) là gì?
Từ “疯” (fēng) trong tiếng Trung có nghĩa là “điên”, “khùng”, hoặc đơn giản hơn là “mất trí” trong một số ngữ cảnh. Từ này thường được sử dụng để miêu tả một trạng thái tinh thần không bình thường hoặc để chỉ sự hành xử hoàn toàn khác thường của một người nào đó.
2. Cấu Trúc Ngữ Pháp Của Từ “疯”
Cấu trúc ngữ pháp của từ “疯 (fēng)” khá đơn giản. Từ này được sử dụng như một tính từ để miêu tả trạng thái của một người, một vật hoặc một tình huống.
Ví dụ: 可以说他疯了。 (Kěyǐ shuō tā fēngle.) – “Có thể nói anh ta đã điên.” Trong câu này, “疯” (fēng) được dùng để chỉ trạng thái của “anh ta”.
3. Đặt Câu và Ví Dụ Minh Họa
3.1 Câu Ví Dụ 1
他最近疯了,整天只想玩游戏。 (Tā zuìjìn fēngle, zhěng tiān zhǐ xiǎng wán yóuxì.) – “Gần đây anh ta điên rồi, cả ngày chỉ muốn chơi game.” Câu này thể hiện một hành vi bất thường của nhân vật.
3.2 Câu Ví Dụ 2
别再说他疯了,他只 là một người nóng tính. (Bié zài shuō tā fēngle, tā zhǐ shì yī gè nóng xìng.) – “Đừng nói là anh ta điên, anh ta chỉ là một người nóng tính.” Câu này giúp làm rõ sự hiểu lầm về trạng thái của nhân vật.
3.3 Câu Ví Dụ 3
这部电影真的很疯,让我笑得停不下来。 (Zhè bù diànyǐng zhēn de hěn fēng, ràng wǒ xiào dé tíng bù xiàlái.) – “Bộ phim này thực sự rất điên, khiến tôi không thể ngừng cười.” Ở đây, “疯” được dùng để mô tả tính chất hài hước quá mức của bộ phim.
4. Tổng Kết
Từ “疯 (fēng)” không chỉ đơn thuần thể hiện trạng thái tâm lý mà còn được sử dụng phong phú trong ngữ cảnh giao tiếp hàng ngày. Biết cách sử dụng từ này sẽ giúp bạn cải thiện trình độ tiếng Trung của mình.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn