1. Giới Thiệu Về 惊心动魄 (jīngxīn-dòngpò)
惊心动魄 (jīngxīn-dòngpò) là một thành ngữ tiếng Trung có nghĩa “làm cho người ta kinh ngạc và hồi hộp”, thường được dùng để mô tả những trải nghiệm hoặc tình huống gây cấn, đầy cảm xúc mà khiến người ta không thể rời mắt, như những bộ phim hành động hoặc những câu chuyện kịch tính.
2. Cấu Trúc Ngữ Pháp Của 惊心动魄
2.1. Phân Tích Cấu Trúc
Thành ngữ 惊心动魄 bao gồm hai phần:
- 惊心 (jīngxīn): “kinh ngạc” hay “sốc”.
- 动魄 (dòngpò): “làm hồi hộp” hay “tâm trí bất an”.
Cấu trúc ngữ pháp này phản ánh một cảm xúc mạnh mẽ, thường dùng khi mô tả cảm giác hồi hộp, phấn khích hoặc sợ hãi.
3. Ví Dụ Minh Họa Cho 惊心动魄
3.1. Ví dụ Câu Sử Dụng 惊心动魄
Dưới đây là một số câu ví dụ có sử dụng từ 惊心动魄:
- 这部电影真是惊心动魄,让我一直紧张。
- (Zhè bù diànyǐng zhēn shì jīngxīn-dòngpò, ràng wǒ yīzhí jǐnzhāng.)
- “Bộ phim này thật sự gây cấn, làm tôi cảm thấy căng thẳng mãi.”
3.2. Tình Huống Sử Dụng
Trong một tình huống diễn ra trên sân khấu, khi nghệ sĩ biểu diễn một màn trình diễn mạo hiểm, khán giả có thể thốt lên:
- 这个杂技表演真是惊心动魄,观众都屏息以待。
- (Zhège zájì biǎoyǎn zhēn shì jīngxīn-dòngpò, guānzhòng dōu píngxī yǐdài.)
- “Màn trình diễn xiếc này thật sự hồi hộp, khán giả đều nín thở chờ đợi.”
4. Kết Luận
惊心动魄 (jīngxīn-dòngpò) không chỉ là một thành ngữ mà còn là cảm xúc mãnh liệt mà những câu chuyện, bộ phim có thể mang lại cho chúng ta. Hiểu rõ về cấu trúc và cách sử dụng từ này sẽ giúp cải thiện khả năng giao tiếp và thưởng thức ngôn ngữ tiếng Trung một cách sâu sắc hơn.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn