DU HỌC ĐÀI LOAN

Tư vấn chọn trường, Tư vấn hồ sơ du học Đài Loan, xin học bổng, Dịch vụ chứng thực giấy tờ trong hồ sơ du học Đài Loan, Đào tạo và luyện thi Tocfl...

「况且 kuàng qiě」 それはどういう意味ですか?

「况且(kuàng qiě)」は中国語において、主に「さらに」、「その上」、「しかも」といった意味を持つ接続詞です。この言葉を使うことで、追加の情報や理由を述べることができます。日本語話者にとっての理解を深めるために、ここではその意味と使い方を詳しく説明します。

「况且」の基本的な意味

「况且」は、話の中で新たな情報を追加する際に使われます。この言葉は、話題を展開させるための重要な要素です。

意味の解説

中国語の「况且」の直訳は「さらに」「その上」となりますが、文脈によって様々なニュアンスが生まれます。以下にいくつかの例を挙げます。

例文

  • 他很聪明,况且学习也很努力。
  • 天气很冷,况且我们没有带足够的衣服。

これらの文からもわかるように、「况且」を使うことで、主語の特性や状況を強調することができます。况且 kuàng qiě

「况且」の使い方

「况且」を使った文構造について学びましょう。一般的には、主語 + 動詞 + 補語 と続き、さらに「况且」を用いて新たな情報を追加します。

文例の解析

以下の文を例に考えてみます。 意味

「他很聪明,况且学习也很努力!」(彼はとても賢く、さらに学習もとても頑張っています!)

ここでは、「他很聪明」(彼はとても賢い)という主文に続いて、「况且」を用いて、彼が学習にも力を入れていることを付け加えています。

「况且」と日本語の接続詞との比較

日本語にも似たような接続詞がありますが、それぞれの特性を理解することは重要です。例えば、「しかも」「さらに」「その上」などが該当しますが、使う状況や響きには微妙な違いがあります。

比較の具体例

  • 彼は優れたデザイナーで、しかも経験も豊富です。
  • このレストランは美味しいです。その上、値段も手頃です。

「况且」と日本語の表現は、文の流れや強調の仕方に影響を与えます。

「况且」を使った表現を増やすために

「况且」とその使い方を理解した後は、応用力を高めるためにもっと多くの表現を学びましょう。以下は、思っていることを補強するためのいくつかの表現方法です。

練習方法

  • 日常会話の中で意識的に使う。
  • 文章を書く際に「况且」を使ってみる。

これにより、自然な形で中国語の表現力を向上させることができます。

結論

「况且(kuàng qiě)」は、簡単な言葉のようでありながら、非常に強力な接続詞です。この単語を使うことで、会話や文章に深みを与えることができるため、理解し使いこなすことが重要です。さまざまな文脈での使用例を学ぶことで、あなたの中国語力は確実に向上します。

Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

“DAILOAN.VN – Du Học, Việc Làm & Đào Tạo Tiếng Trung”
🔹Hotline: 0936 126 566
🔹Website: https://dailoan.vn/
📍117 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
📍Cổ Linh, Long Biên, Hà Nội况且 kuàng qiě

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Rate this post

ĐĂNG KÝ NGAY









    Bài viết liên quan
    Contact Me on Zalo