「從沒(cóngméi)」という言葉は、中国語において非常に重要な表現です。この語は「一度も〜したことがない」という意味を持っており、否定文で使われます。
1. 從沒の基本的な意味と用法
「從沒」は、特に過去の経験を否定する際に用いられます。この表現は、過去のある時点を基準にして、その時点から現在に至るまでの行為や体験がないことを強調します。
1.1 基本的な文法構造
「從沒」の後には動詞が続き、一緒に使われることが一般的です。例えば、「我從沒去過日本」(私は日本に行ったことがない)という文で使います。
1.2 例文とその解釈
- 我從沒看過那部電影。(私はその映画を一度も見たことがない。)
- 她從沒告訴過我這個秘密。(彼女はこの秘密を一度も私に教えたことがない。)
2. 從沒の使用に関する注意点
「從沒」を使う際には、否定が強調されるため、言い回しに注意が必要です。
2.1 文脈に応じた使用
特に会話や文章のトーンによって、「從沒」は厳しい印象を与えることがあります。そのため、柔らかい表現を使いたい場合は、「沒有」を選択することもあります。
3. 日本語との対照
「從沒」に相当する日本語の表現は、「一度も〜なかった」です。両者の使い方を対照することで、より理解が深まります。
3.1 日本語の例文
- 私はその映画を一度も見たことがない。
- 彼女はこの秘密を一度も私に教えたことがない。
4. まとめ
「從沒(cóngméi)」は、中国語の否定表現の一つであり、過去の行為を否定する際に非常に使いやすい言葉です。日本語との対照を通じて、その使い方を理解することができます。
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn