La palabra 田 (tián) es un término esencial en el idioma chino que se traduce comúnmente como “campo” o “campo de cultivo” en español. En este artículo, exploraremos su significado, usos contextuales y la importancia cultural que tiene en la vida diaria y en la lengua china.
Definición y etimología de 田 (tián)
El carácter 田 (tián) se refiere principalmente a un área de tierra donde se cultivan plantas, especialmente arroz y otros granos. Su etimología es bastante rica, ya que el carácter se compone de un diseño que representa un campo dividido en parcelas. Esto refleja el uso tradicional de la agricultura en la cultura china.
Uso de 田 (tián) en el idioma chino
Ejemplos de frases en las que se utiliza 田 (tián)
A continuación, se presentan algunos ejemplos de cómo se utiliza 田 (tián) en frases en chino:
- 我家在田里工作。 (Wǒ jiā zài tián lǐ gōngzuò.) – “Mi familia trabaja en el campo.”
- 这个田是我爷爷的。 (Zhège tián shì wǒ yéyé de.) – “Este campo es de mi abuelo.”
- 夏天的时候,田里有很多稻子。 (Xiàtiān de shíhòu, tián lǐ yǒu hěn duō dàozi.) – “En verano, hay mucho arroz en el campo.”
Traduciendo 田 (tián) al español
La traducción más común de 田 (tián) es “campo”. Sin embargo, también puede significar “tierra cultivada” o “parcelas de tierras”. En algunos contextos, podría usarse para referirse a la agricultura en general. Para esta razón, es esencial considerar el contexto en el que se utiliza la palabra para realizar una traducción efectiva.
Importancia cultural de 田 (tián)
En la cultura china, el campo (田) no solo representa un espacio físico, sino que también simboliza el vínculo con la tierra y la tradición agrícola. La agricultura es un pilar fundamental de la sociedad china, y el carácter 田 (tián) refleja esta conexión profunda. En festivales y celebraciones, el campo a menudo se representa en arte y literatura, mostrando su significado histórico y cultural.
Más allá de la traducción literal
La palabra 田 (tián) también se encuentra en muchos compuestos y expresiones chinos, como:
- 农村 (nóngcūn) – “pueblo rural”, que incluye el concepto de campo.
- 田园诗 (tiányuán shī) – “poesía pastoral”, que celebra la vida en el campo.
Conclusión
En resumen, la traducción de 田 (tián) al español va más allá de simplemente ser “campo”. Este término refleja aspectos profundos de la vida y cultura china. Al aprender sobre 田 (tián), no solo enriquecemos nuestro vocabulario, sino que también nos acercamos a una comprensión más profunda de la cultura y las tradiciones chinas.
Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn