Introduction to 回想 (Huí Xiǎng)
Language is a window into culture, and understanding specific terms can deepen your appreciation for a language. One such term in Chinese is 回想 (huí xiǎng), which translates to “to recall” or “to reminisce.” In this article, we will unlock the meaning, grammatical structure, and provide contextual example sentences to illustrate its use in everyday conversation.
Meaning of 回想 (Huí Xiǎng)
The term 回想 (huí xiǎng) combines two characters:
- 回 (huí) – to return, to turn around
- 想 (xiǎng) – to think, to want, to miss
Together, they convey the action of returning to one’s thoughts or memories. It indicates a reflective process where a person revisits past events, experiences, or feelings. This term is often used in contexts where nostalgia or reflection is expressed.
Grammatical Structure of 回想 (Huí Xiǎng)
In Chinese grammar, the structure of 回想 (huí xiǎng) follows a fairly straightforward pattern.
Usage as a Verb
回想 is primarily used as a verb. In sentences, it often appears in its basic form or combined with other words to elaborate on what is being recalled. Here is how it is structured:
- Subject + 回想 + (Object/Context)
This structure allows for flexibility, making it suitable for various contexts, such as personal reflections, sharing memories, or discussing historical events.
Tense and Aspects
Chinese does not have tenses in the same way as English. Instead, the context or additional time indicators provide timing. For example:
- 我回想起我的童年。(Wǒ huí xiǎng qǐ wǒ de tóngnián.) – I recall my childhood.
- 我今天回想起那件事。(Wǒ jīntiān huí xiǎng qǐ nà jiàn shì.) – I recalled that incident today.
Example Sentences Using 回想 (Huí Xiǎng)
To solidify your understanding, below are several example sentences that demonstrate the use of 回想 (huí xiǎng) in various contexts.
1. Personal Reflection
在宁静的夜晚,我时常回想我的过去。
(Zài níngjìng de yèwǎn, wǒ shícháng huí xiǎng wǒ de guòqù.)
“On quiet nights, I often reminisce about my past.”
2. Discussing Memories with Friends
昨天我和朋友们聊起了我们的大学生活,大家都回想起了很多有趣的事情。
(Zuótiān wǒ hé péngyǒumen liáo qǐle wǒmen de dàxué shēnghuó, dàjiā dōu huí xiǎng qǐle hěn duō yǒuqù de shìqíng.)
“Yesterday, I chatted with my friends about our university life, everyone recalled many interesting things.”
3. Nostalgia for Childhood
当我看到这些老照片时,我不禁回想起我的童年。
(Dāng wǒ kàn dào zhèxiē lǎo zhàopiàn shí, wǒ bùjīn huí xiǎng qǐ wǒ de tóngnián.)
“When I see these old photos, I can’t help but reminisce about my childhood.”
4. Reflecting on Relationships
分手后,我时常回想起我们在一起的时光。
(Fēnshǒu hòu, wǒ shícháng huí xiǎng qǐ wǒmen zài yīqǐ de shíguāng.)
“After the breakup, I often reflect on the time we spent together.”
5. Historical Reflections
许多人回想起五四运动给中国带来的影响。
(Xǔduō rén huí xiǎng qǐ Wǔsì yùndòng gěi Zhōngguó dài lái de yǐngxiǎng.)
“Many people recall the impact of the May Fourth Movement on China.”
Conclusion
Understanding the term 回想 (huí xiǎng) enriches your comprehension of the Chinese language and its expressive capabilities. This term encapsulates not just a lexical meaning, but also a rich cultural practice of reflection and nostalgia shared by individuals. By mastering its usage within various contexts, you enhance your communication skills and connect more deeply with the language. Whether discussing personal memories, relationships, or historical events, 回想 is a valuable addition to your Chinese vocabulary.

Sứ mệnh của Chuyên là giúp đỡ và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ Việt Nam sang Đài Loan học tập, sinh sống và làm việc. Là cầu nối để lan tỏa giá trị tinh hoa nguồn nhân lực Việt Nam đến với Đài Loan và trên toàn cầu.
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Du học Đài Loan
Lao Động Đài Loan
Việc Làm Đài Loan
Đơn Hàng Đài Loan
Visa Đài Loan
Du Lịch Đài Loan
Tiếng Đài Loan
KẾT NỐI VỚI CHUYÊN
Zalo: https://zalo.me/0936126566
Website: www.dailoan.vn